Unión europea medidas antidumping sobre determinado calzado procedente de china



Descargar 2.76 Mb.
Página58/62
Fecha de conversión04.02.2019
Tamaño2.76 Mb.
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   62

871 Segunda comunicación escrita de China, párrafos 719-724, donde se cita el apartado 9 del artículo 11 del Reglamento antidumping de base y algunos procedimientos ante tribunales de la UE.

872 Primera comunicación escrita de China, párrafos 550 y 553. China afirma que los datos de esos grupos de productores estaban incluidos en los datos de Prodcom y en los datos agregados facilitados por las asociaciones de productores que habían servido de base para la evaluación hecha por la Unión Europea de los indicadores macroeconómicos de daño. Primera comunicación escrita de China, párrafo 550.

873 Primera comunicación escrita de China, párrafo 551.

874 Segunda comunicación escrita de China, párrafos 730 y 741.

875 China se remite en este sentido a la base de datos Prodcom y a los datos de las ocho asociaciones nacionales. Segunda comunicación escrita de China, párrafos 734 y 735.

876 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 741.

877 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 294; respuesta de la Unión Europea a la pregunta 50 del Grupo Especial, párrafo 130. La Unión Europea aclara que "[d]esde el principio de la reconsideración, la rama de producción nacional quedó definida, a esos efectos, como la totalidad de los productores de la Unión Europea, es decir, los productores reclamantes y los productores no reclamantes de la Unión Europea." Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 294, donde se cita el Reglamento de reconsideración, China - Prueba documental 2, considerandos 337 y 193-199. La Unión Europea confirma sin embargo que, en la investigación inicial, la rama de producción de la UE se definió como los productores reclamantes. Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 646.

878 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 295, donde se cita la nota verbal de 17  de abril de 2009, la Prueba documental 10 presentada por la Unión Europea y el Reglamento de reconsideración, China - Prueba documental 2, considerando 22.

879 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 298. La Unión Europea aclara que "las empresas que se constató que estaban relacionadas con productores exportadores e importaban cantidades significativas también fueron excluidas ... (considerando 198 del Reglamento de reconsideración (y última frase del considerando 19))". Primera comunicación escrita de la Unión Europea, nota 252.

880 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 302; y Reglamento de reconsideración, China - Prueba documental 2, considerandos 19, 23 y 198.

881 Recordamos que hemos concluido que el párrafo 6 i) del artículo 17 no impone obligaciones a las autoridades investigadoras en la realización de investigaciones antidumping y hemos desestimado las alegaciones de China con arreglo a esa disposición. Véanse los párrafos 7.35-7.44 supra. Por lo tanto, no seguimos tratando aquí la alegación formulada por China al amparo de esa disposición.

882 Reglamento de reconsideración, China - Prueba documental 2, considerandos 197-200.

883 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 743. China aclara que sus alegaciones "en este sentido no se ven afectadas por la "nueva" definición de rama de producción nacional que aplica la Unión Europea".

884 Primera comunicación escrita de China, párrafo 556. China sostiene que no es posible separar los datos de productores que no pertenecían a la rama de producción de la UE, a fin de excluir esa información de los datos de Prodcom utilizados en la evaluación de los indicadores de daño. Véase también la segunda comunicación escrita de China, párrafo 746.

885 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 746.

886 Primera comunicación escrita de China, párrafos 556 y 557; y segunda comunicación escrita de China, párrafo 746.

887 Primera comunicación escrita de China, párrafo 558; y segunda comunicación escrita de China, párrafo 748.

888 Primera comunicación escrita de China, párrafo 558; y segunda comunicación escrita de China, párrafo 749. China alega que cinco de las ocho asociaciones nacionales cuyos datos fueron utilizados por la Unión Europea apoyaron la reconsideración por expiración, a saber, las asociaciones nacionales de Portugal, España, Italia, Francia y Polonia. Segunda comunicación escrita de China, párrafo 748 y nota 419.

889 China observa a este respecto que la asociación de calzado francesa declaró que no disponía de datos relativos a los indicadores de daño y, por lo tanto, estos no podían verificarse. Segunda comunicación escrita de China, párrafo 751. China sostiene que si la Unión Europea definió la rama de producción nacional como el 100 por ciento de los productores de la UE, le correspondía efectuar la determinación de la existencia de daño para esa rama de producción nacional y rechaza los argumentos de la Unión Europea en relación con la dificultad de obtener y verificar la información correspondiente a unas 18.000 pequeñas y medianas empresas, planteados como justificación de la posición de la Comisión. Segunda comunicación escrita de China, párrafo 758.

890 Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 153. En su respuesta a la pregunta 49 del Grupo Especial, la Unión Europea explicó el proceso de compilación de datos para la base de datos de Prodcom. Señaló que ese proceso implica la comunicación de los datos en materia de producción de un período dado a la autoridad nacional de estadística del Estado miembro de la UE de que se trate, la cual examina la información y posteriormente la remite a EUROSTAT. La Unión Europea afirma que los datos comunicados no incluyen la producción subcontratada pues los datos enviados a la autoridad de estadística de cada Estado miembro de la UE solamente incluyen la producción del país donde opera el productor que comunica los datos. Respuesta de la Unión Europea a la pregunta 49 del Grupo Especial. Véase también la respuesta de la Unión Europea a la pregunta 48 del Grupo Especial.

891 Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 153.

892 La Unión Europea señala que la Comisión llevó a cabo visitas de verificación a las asociaciones y que esas verificaciones abarcaron más del 80 por ciento de la producción de la rama de producción de la UE. Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafos 302 y 303; y segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 154.

893 Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 154.

894 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 304. Véase también la respuesta de la Unión Europea a la pregunta 48 del Grupo Especial, párrafo 124.

895 Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 155.

896 Primera comunicación escrita de China, párrafo 559.

897 Primera comunicación escrita de China, párrafo 559.

898 Reglamento de reconsideración, China - Prueba documental 2, considerando 247.

899 Primera comunicación escrita de China, párrafo 559.

900 Reglamento de reconsideración, China - Prueba documental 2, considerando 248.

901 Recordamos a este respecto nuestras opiniones concernientes al análisis de las supuestas infracciones del artículo 3 del Acuerdo Antidumping en el contexto de una reconsideración por expiración, párrafos 7.329-7.340 supra.

902 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerando 186.

903 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerando 213. En el Reglamento provisional, la Comisión abordó algunas peculiaridades del sector del calzado y llegó a la conclusión de que se había enfrentado con una grave evolución negativa y se encontraba en una situación crítica. La Comisión destacó que no se constató que todos los factores enumerados en el Reglamento antidumping de base de la UE influyeran en el estado de la rama de producción a los efectos de la determinación de la existencia de daño y señaló en particular que, dado que la rama de producción producía por encargo, las existencias importaban muy poco y puesto que la rama de producción hacía un uso relativamente intensivo de mano de obra, la capacidad de producción no se veía técnicamente limitada y dependía principalmente del número de trabajadores contratados. La Comisión señaló que en el análisis del daño, los indicadores de daño correspondientes a la producción, el volumen de ventas, la cuota de mercado, el empleo, la productividad, el crecimiento, la magnitud de los márgenes de dumping y la recuperación de los efectos de prácticas de dumping o de subvención anteriores se establecían a nivel macroeconómico y se evaluaban para toda la rama de producción comunitaria, sobre la base de información obtenida de productores individuales en la etapa de la reclamación, y se contrastaban, cuando era posible, con la información general proporcionada por las asociaciones pertinentes de la Comunidad. Los indicadores de daño correspondientes a las existencias, los precios de venta, el flujo de efectivo, la rentabilidad, el rendimiento de la inversión, la capacidad de obtención de capital, las inversiones y los salarios se establecían a nivel microeconómico y se evaluaban a nivel de los productores incluidos en la muestra. Reglamento provisional, China - Prueba documental 4, considerandos 169-175. Tras examinar la información y los argumentos de las partes interesadas, la Comisión llegó a la conclusión de que el análisis de los indicadores macroeconómicos revelaba que el daño se había materializado principalmente en una disminución del volumen de ventas y de cuotas de mercado. La Comisión señaló que puesto que el calzado se fabrica por encargo, esto también repercutió directamente de manera negativa en el nivel de producción y el empleo en la Comunidad. Durante el período considerado, el volumen de ventas de la rama de producción de la Comunidad en el mercado comunitario disminuyó en más de un 30 por ciento, la cuota de mercado disminuyó en 9 puntos porcentuales, la producción cayó en un 34 por ciento y el empleo se redujo en un 31 por ciento, es decir, se perdieron 26.000 puestos de trabajo. Además, la Comisión determinó que la estructura de costos de la industria del calzado era tal que las empresas tenían que ser rentables o dejar el negocio. Con unos gastos directos, principalmente de mano de obra y materias primas, que representaban hasta el 80 por ciento de los costos de producción, la Comisión determinó que el calzado se fabricaba por encargo solamente cuando el cálculo directo de los costos había mostrado un nivel suficiente de rentabilidad para cada encargo. El análisis de los elementos microeconómicos reveló que las empresas incluidas en la muestra habían alcanzado el más bajo nivel posible de beneficios durante el período de investigación, situado en torno a la cobertura de costos, y que el flujo de efectivo siguió una peligrosa tendencia descendente. Las empresas incluidas en la muestra ya no estuvieron, durante el período de investigación, en condiciones de bajar aún más sus precios sin registrar pérdidas, lo que en el caso de las pequeñas y medianas empresas no podía sostenerse más de unos meses antes de que se vieran obligadas a cerrar. La Comisión señaló, como cuestión especialmente pertinente en este contexto, la información facilitada por las federaciones nacionales sobre los más de 1.000 cierres de empresas ocurridos entre 2001 y el período de investigación. Habida cuenta de lo antes expuesto, la Comisión llegó a la conclusión de que la rama de producción de la Comunidad, había sufrido un perjuicio importante. Ibid., considerandos 197-201.

904 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerandos 214 y 215

905 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1078 y 1082.

906 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1084.

907 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1082 y 1083. Con respecto a la falta de fiabilidad de las cifras sobre el empleo, China se remite a sus argumentos planteados en la alegación III.8. Véase el párrafo 7.439 infra.

908 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 1353, donde se hace referencia al Reglamento provisional, China - Prueba documental 4, considerando 199.

909 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 1356.

910 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafos 646-648. A la Unión Europea le preocupa que China critique su método "sin ofrecer una alternativa creíble y viable". Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 224.

911 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerando 186.

912 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1078 y 1082.

913 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1167 y 1184.

914 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1179 y 1180.

915 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1184.

916 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 706. La Unión Europea cita como ejemplo una investigación antidumping en la que el concepto tradicional de "capacidad de producción" fue ajustado a fin de aplicarlo a una rama de producción que hacía "un uso intensivo de los conocimientos técnicos especializados, más que de la maquinaria".

917 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 713.

918 Reglamento provisional, China - Prueba documental 4, considerando 177.

919 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerandos 188 y 189.

920 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1185.

921 Respuesta de China a la pregunta 92 del Grupo Especial, párrafo 544.

922 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 716. La Unión Europea también afirma que nada indica que el examen del valor de las ventas hubiera modificado significativamente la evaluación realizada por la Comisión y que ese valor puede tomarse en consideración teniendo en cuenta la información proporcionada sobre los precios unitarios.

923 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 717; declaración oral inicial de la Unión Europea en la segunda reunión con el Grupo Especial, párrafo 407.

924 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 718.

925 Declaración oral inicial de la Unión Europea en la segunda reunión con el Grupo Especial, párrafo 407.

926 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerandos 190, 191 y 200.

927 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerandos 170 y 176-182.

928 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1185.

929 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1185; y segunda comunicación escrita de China, párrafos 1420 y 1421.

930 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafos 721 y 722.

931 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerandos 201-203. Véase también el cuadro basado en las respuestas verificadas al cuestionario que figura en esos considerandos.

932 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1185; segunda comunicación escrita de China, párrafo 1422.

933 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafos 723 y 724.

934 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerando 193.

935 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 1422.

936 Reglamento provisional, China - Prueba documental 4, considerandos 187-201.

937 Véase el párrafo 7.413.

938 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1186; y segunda comunicación escrita de China, párrafo 1423.

939 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 1423.

940 Reglamento definitivo, China - Prueba documental 3, considerando 194.

941 Reglamento provisional, China - Prueba documental 4, considerando 184.

942 Respuesta de China a la pregunta 91 del Grupo Especial, párrafo 539; y primera comunicación escrita de China, párrafo 1185.

943 Respuesta de China a la pregunta 91 del Grupo Especial, párrafo 542.

944 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 720.

945 Respuesta de China a la pregunta 91 del Grupo Especial.

946 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1188-1190.

947 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 728.

948 Véanse los párrafos 7.524-7.527 infra.

949 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1189.

950 Las razones de que aumentaran las importaciones objeto de dumping pueden muy bien resultar pertinentes en el análisis de la relación causal con arreglo al párrafo 5 del artículo 3, pero ese no es el objeto de la alegación que formula aquí China.

951 Primera comunicación escrita de China, párrafos 575-621; y segunda comunicación escrita de China, párrafos 768-852.

952 Primera comunicación escrita de China, párrafo 568. China hace referencia, en particular, al informe del Grupo Especial, Estados Unidos - Exámenes por extinción respecto de los artículos tubulares para campos petrolíferos.

953 Primera comunicación escrita de China, párrafo 573. Véase también la segunda comunicación escrita de China, párrafos 359-362.

954 Primera comunicación escrita de China, párrafos 567 y 574.

955 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 763.

956 Primera comunicación escrita de China, párrafos 577, 586, 593, 603, 605-607 y 609; y segunda comunicación escrita de China, párrafos 768, 809, 825, 827-839 y 841.

957 Primera comunicación escrita de China, párrafo 590.

958 Primera comunicación escrita de China, párrafos 614-618 y 621.

959 Primera comunicación escrita de China, párrafo 1192.

960 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1196, 1199 y1201. Véase también la respuesta de China a la pregunta 55 del Grupo Especial, párrafo 353.

961 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 1429.

962 Primera comunicación escrita de China, párrafos 1202, 1216, 1228 y 1245. Véanse también la respuesta de China a la pregunta 94 del Grupo Especial, párrafos 626-628; y la respuesta de China a la pregunta 95 del Grupo Especial, párrafos 619-625.

963 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 1435. Véase también la respuesta de China a la pregunta 94 del Grupo Especial, párrafos 613-615.

964 Respuesta de China a la pregunta 96 del Grupo Especial, párrafo 575.

965 Respuesta de China a la pregunta 96 del Grupo Especial, párrafos 563 y 564. Véanse también la respuesta de China a la pregunta 94 del Grupo Especial, párrafos 622-623; y la segunda comunicación escrita de China, párrafo 766.

966 Segunda comunicación escrita de China, párrafo 1436.

967 Respuesta de la Unión Europea a la pregunta 56 del Grupo Especial; y segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 160.

968 Respuesta de la Unión Europea a la pregunta 56 del Grupo Especial.

969 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafos 313, 733 y 734.

970 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 314.

971 Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafos 315 y 731. Primera comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 735.

972 Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 253.

973 Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafo 228.

974 Segunda comunicación escrita de la Unión Europea, párrafos 232 y 234.

975 Declaración oral del Brasil, párrafos 10-12, donde se cita el informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Acero laminado en caliente, párrafos 228 y 226.

976 Comunicación escrita presentada por Colombia en calidad de tercero, párrafos 87, 88 y 90. Colombia hace referencia al informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Acero laminado en caliente, párrafos 222 y 223.

977 Declaración oral del Japón, párrafos 11-14.

978 Comunicación escrita presentada por los Estados Unidos en calidad de tercero, párrafos 37-40. Los Estados Unidos hacen referencia a los informes del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Acero laminado en caliente, párrafo 224; y CE - Accesorios de tubería, párrafo 189.

979 Recordamos que hemos concluido que el párrafo 6 i) del artículo 17 no impone obligaciones a las autoridades investigadoras en la realización de investigaciones antidumping y hemos desestimado las alegaciones de China con arreglo a esa disposición. Véanse los párrafos 7.35-7.44 supra. Por lo tanto, no seguimos tratando aquí la alegación formulada por China al amparo de esa disposición.


Compartir con tus amigos:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   62


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal