Términos literarios



Descargar 354.52 Kb.
Página3/4
Fecha de conversión15.11.2017
Tamaño354.52 Kb.
1   2   3   4
Versos según el número de sílabas




Número de sílabas

Nombre

Ejemplo

2

bisílabo

(ver “Oda a la alcachofa” de Pablo Neruda)

3

trisílabo

(ver “Oda a la alcachofa” de Pablo Neruda)

4

tetrasílabo

Poco frecuente. En Canción del pirata de José de Espronceda: “En las presas// yo divido// lo cogido// por igual.

5

pentasílabo

No se ve mucho en la poesía culta, aunque se emplea mucho en la poesía popular. En Canción del pirata hay unos versos…

6

hexasílabo

Poco frecuente, aunque se ve bastante en el flamenco, en combinación con versos de otros números de sílabas.

Alfonsina Storni:

me quieres alba;

me quieres de espumas;

me quieres de nácar.



7

heptasílabo

No es muy frecuente aunque se usa desde la Edad Media. Se ve bastante en el flamenco. También es frecuente su empleo en combinación con el endecasílabo:

Heredia: “En una tempestad”

Huracán, huracán, venir te siento,

Y en tu soplo abrasado

Respiro entusiasmado

Del señor de los aires el aliento.
García Lorca:

Bajo el naranjo lava pañales de algodón.

Tiene verdes los ojos y violeta la voz.

(“La Lola,” Poema del cante jondo)



8

octosílabo

El verso más usado en la literatura en lengua castellana. Es el verso normal del romancero y de gran parte de la literatura popular. Entre los poetas del curso de AP lo emplean mucho Machado y Lorca.
Romance del rey moro que perdió Alhama

Paseábase el rey moro

por la ciudad de Granada

desde la puerta de Elvira

hasta la de Vivarrambla.


9

eneasílabo

Algo difícil y relativamente poco usado en castellano.
Rubén Darío:

Juventud, divino tesoro,

¡ya te vas para no volver!

Cuando quiero llorar, no lloro...

y a veces lloro sin querer.


10

decasílabo

Suele dividirse en dos hemistiquios de cinco sílabas.

Bécquer:

“Yo soy ardiente, // yo soy morena,

yo soy el símbolo // de la pasión;

de ansia de goces // mi alma está llena.

¿A mí me buscas?” // “No es a ti, no.”


11

endecasílabo

Es uno de los versos más usados en castellano, sobre todo en poesía de tipo culto. Empleado en los sonetos del Renacimiento y el Barroco, es decir, los tres de la lista del curso de AP.
Garcilaso de la Vega:

En tanto que de rosa y azucena

se muestra la color en vuestro gesto,

y que vuestro mirar ardiente, honesto,

enciende al corazón y lo refrena.


12

dodecasílabo

Suele dividirse en hemistiquios, por lo general de 6+6 sílabas, aunque también se encuentran otras combinaciones.
Rubén Darío:

La princesa está triste... // ¿Qué tendrá la princesa?

Los suspiros se escapan // de su boca de fresa,

que ha perdido la risa, // que ha perdido el color.



13

tridecasílabo

Muy poco frecuente. Se ve en algunos poetas de la época del Romanticismo.

14

tetradeca-sílabo (alejandrino)

Usado mucho en la Edad Media y luego por los poetas románticos. Se divide por lo general en hemistiquios de 7+7 sílabas.
Neruda:

Me gustas cuando callas // porque estás como ausente,

y me oyes desde lejos, // y mi voz no te toca.

Parece que los ojos // se te hubieran volado

y parece que un beso // te cerrara la boca.


15

pentadeca-

sílabo


Muy poco usado.


El documento original fue hecho en el verano de 2004 como un proyecto colaborativo de Rita Goldberg, Angélica M. Jiménez, Araceli Martell-Johnson, Alfa Segovia de Stanley, Alice Springer y Linda Villadóniga (Publicado en “AP Spanish Literature Teachers’ Guide, 2005 por el College Board)

Cada año se ha modificado para uso de estudiantes y profesores por

la Sra Angélica M. Jiménez (Redwood High School, Visalia, CA), con la más recién modificación en julio 2012 al agregar las obras de la lista nueva para 2012-13. (ajimenez@vusd.org)


Compartir con tus amigos:
1   2   3   4


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal