Regiones indias



Descargar 360.37 Kb.
Página1/7
Fecha de conversión01.04.2018
Tamaño360.37 Kb.
  1   2   3   4   5   6   7

REGIONES INDIAS

Junio 27, 2015

AIPIN
SUIZA: Indigenous Caucus - Caucus indígena - Caucus autochtone‏

Docip
OAXACA: Carlos Plascencia, “de la verdad del agua, al agua de la verdad” (1956-2015)

Educa

OAXACA: "Usé la estructura del PRI", admite diputada electa Eva Cruz;

Octavio Vélez Ascencio / Noticias



OAXACA: La redistritación electoral debe someterse a consulta de pueblos indígenas: PRD.

Grave, omitir los derechos de los pueblos indígenas.

e-consulta



MEXICO: Sí va para 2016 el tren transístimico

Milenio


MICHOACAN: PRD se impuso en ayuntamientos con presencia de los cuatro pueblos indígenas

Cambio de Michoacán



MEXICO: Concluye Inali curso de mediadores lingüísticos interculturales en la Sedena

Presentes 36 militares del país hablantes de 18 lenguas

MEXICO: Suscriben convenio INALI y Tribunal Superior Agrario

La población indígena, de los grupos más marginados: INALI

Respetar los derechos indígenas, debe ser práctica cotidiana: TSA

MEXICO: INALI inicia la primera reunión para la normalización del purépecha

128 mil hablantes de lengua purépecha

MEXICO: Al menos 64 “lenguas nacionales” se encuentran en peligro de extinción: INALI

La Jornada



MEXICO: Diseñan comunidades indígenas materiales didácticos

El Sol de México



MEXICO: Las paradojas de la diversidad lingüística en el México del siglo XXI. Regina Martínez Casas

Crónica
Los indígenas de AL aún pelean por la tierra, señala Stavenhagen



El texto Siete tesis equivocadas sobre América Latina marcó un hito en las ciencias sociales

El empirismo total y la teoría marxista no ayudaban a conocer y entender la realidad de la región, expresa a La Jornada

La Jornada

MEXICO: Stavenhagen celebra hablar de sus tesis equivocadas de 1965

La Jornada


CHIAPAS: Nuevo ataque de paramilitares. Caracol Resistencia Hacia un Nuevo Amanecer. La Garrucha.

Ejército Zapatista de Liberación Nacional


MEXICO: Exigen cancelación de Iniciativa Mérida, a 9 meses de Ayotzinapa

Educa
MEXICO: Marcharán por 20 años de la masacre de Aguas Blancas; advierten “inminente ola de represión”

Educa
MEXICO: Herramientas digitales para periodistas

PR Noticias


MEXICO: Voladores de Papantla ovacionados en Inglaterra

Universal; Jornada; Imagen del Golfo; Golfo; Veracruzanos; XEU



MEXICO: Fernando Llanos trabaja en nuevo proyecto fílmico Los inobedientes

Rotativo; 20 minutos, Notimex



MEXICO: Chef Marta Zepeda difunde desconocida gastronomía de Chiapas

Plaza de Armas; Terra, Notimex
MEXICO: La Embajada de Australia: sumando esfuerzos para mitigar la pobreza. Tim George. Embajador de Australia

Excélsior


MEXICO: Aprueba CONACYT segunda etapa de la Red de Etnoecología

e-consulta


PERU: Organizan encuentro internacional para emprendedoras indígenas

Demandan que gobiernos locales y regionales promuevan acceso a financiamiento y capacitación.

Chirapaq
BOLIVIA: Radios comunitarias liberadas lanzan manifiesto por la descolonización tecnológica



Primer Encuentro Internacional de Radios Comunitarias y Software Libre demanda acceso a frecuencias de radio y TV y comunicación como un derecho humano fundamental

Julio Quispe, Servindi



CHILE: Sergio Muñoz Presidente Corte Suprema de Justicia en Seminario Mapuche‏

Aucan Huilcaman



ARGENTINA: Repudio contra la criminalización y persecusión política a la Comunidad Mapuche Winkul Newen

Biodiversidadla



COLOMBIA: Pueblo Indígena U´wa se levanta de la mesa ante incumplimiento por parte del Gobierno Santos

COLOMBIA: "La comunidad indígena Barí ahora cuenta con una herramienta más de lucha"

Colombia Informa


PARAGUAY: Indígenas denuncian discriminación en el sistema electoral

ABC, EFE
ECUADOR: Wikileaks arroja luz sobre tratado ultra-secreto

Marco A. Gandásegui / ALAI AMLATINA
ITALIA: FAO resalta importancia de los suelos de montaña

Notimex


ESPAÑA: Protesta en la Junta General de Accionistas de GSJ para salvar a indígenas aislados de Paraguay

ESPAÑA: Constructora GSJ señalada por acaparamiento de tierras de indígenas aislados en Paraguay

ESPAÑA: Pistoleros incendian a comunidad indígena
MEXICO: La encíclica ecologista y las luchas de los pueblos. Silvia Ribeiro

La Jornada



ESTADOS UNIDOS: El papa eclipsaría a todos los demás en Cumbre de la ONU

Thalif Deen / IPS



UNITED STATES: Dismantling The Doctrine Of Discovery

Continental Commission Abya Yala



ESTADOS UNIDOS: Banco Mundial desampara a quienes se oponen a sus proyectos

Kanya D'Almeida / IPS
INDIA: La radio es un salvavidas para olvidada región agrícola

Stella Paul / IPS



KENIA: Indígenas defienden el Patrimonio de la Humanidad

Miriam Gathigah / IPS


INDOSENIA: Presidente comprometido con derechos de indígenas

Prensa Latina



SUIZA: Indigenous Caucus - Caucus indígena - Caucus autochtone‏

Docip
Dear friends,

We inform you that the Indigenous Peoples preparatory meeting prior to the EMRIP will take place on Sunday, the 19th of July 2015 at the Club Suisse de la Presse (106, route de Ferney) in Geneva.

Best regards,

Patricia Jiménez
Estimado/as amigo/as,

Le informamos que la reunión preparatoria de los pueblos indígenas previa al MEDPI se llevará a cabo el domingo 19 de julio 2015 en el Club Suisse de la Presse (106, route de Ferney) en Ginebra.

Atentamente,

Patricia Jiménez


Chères amies, Chers amis,

Nous vous informons que la réunion préparatoire des peuples autochtones précédant le MEDPA aura lieu le dimanche 19 juillet 2015 au Club Suisse de la Presse (106, route de Ferney) à Geneve.

Meilleures salutations,

Patricia Jiménez


OAXACA: Carlos Plascencia, “de la verdad del agua, al agua de la verdad” (1956-2015)

Educa
A sus 59 años y con una trayectoria sin precedente en la promoción de la radio indígena y comunitaria en Oaxaca, la madrugada del domingo 21 de junio, falleció el radialista, comunicador y activista Carlos Plascencia Fabila.


Tras conocerse la noticia, integrantes de diversas asociaciones civiles, amigos y familiares han expresado sus condolencias en la cuenta de Facebook del comunicador.
Su trabajo, señala Gustavo Esteva (amigo cercano), se puede describir en la tónica de la afirmación cultural de los pueblos, área donde aportó en la reafirmación cultural del Barrio de Tepito en México y la creación del Sistema de Radios Indígenas a través su trabajo en el entonces Instituto Nacional Indigenista.

En Oaxaca, Carlos Plascencia apoyó a la creación de cerca de 525 radios indígenas a las que contagió su convicción por una radio con reales raíces comunitarias y una producción propia que destacara la cosmovisión de los pueblos.


Sobre su trayectoria cabe destacar su participación como Director de Radio Universidad, integrante del Foro Oaxaqueño del Agua, colaborador de EDUCA en la Escuela de Defensores Comunitarios, integrante del Consejo Consultivo Ciudadano de la CORTv e integrante de la Comisión de la Verdad.
De la verdad del agua, al agua de la verdad”, Carlos Plascencia deja tras de si un legado de lucha por las causas sociales y el derecho de los pueblos indígenas a tener sus propios medios de comunicación, señaló Gustavo Esteva.
OAXACA: "Usé la estructura del PRI", admite diputada electa Eva Cruz;

Octavio Vélez Ascencio / Noticias


Eva Cruz de Diego, diputada electa del PRD por el distrito 09 de Santa Lucía del Camino, militante del PRI durante varios años, dijo que su triunfo no es una sorpresa sino resultado del trabajo de muchos años en los Valles Centrales y reconoció que utilizó la estructura electoral de ese partido para ganar las recientes elecciones.
Y ofreció que entregará una parte de su dieta como legisladora para impulsar programas de asistencia social en comunidades marginadas.
La dirigente de la Unión de Mujeres Campesinas Productoras de Oaxaca, de 79 años de edad, sostuvo que el trabajo y gestión en beneficio de comunidades indígenas y campesinas de los distritos de Ocotlán de Morelos, Ejutla de Crespo y Zimatlán de Álvarez, en los últimos 25 años.

"Es por el trabajo; he sido una mujer de trabajo y de respuestas para apoyar a los pueblos. Por eso ganamos", asentó.


Hasta en el PRI dicen que usted ocupó la estructura priísta para ganar la elección, ¿es cierto?

Pues, algo hay de eso. Son personas que han trabajado conmigo cuando estuve en el PRI y se fueron conmigo al PRD. Algunos pueblos y organizaciones, ya las credencializamos; ya están con el PRD.
Pero, usted fue una tenaz y firme promotora del voto del PRI, últimamente de José Murat, Ulises Ruiz y Eviel Pérez, ¿no?

Sí, pero no me agradecieron, nunca me dieron nada. Yo los llevaba al triunfo, me alzaban la mano y hasta ahí quedó. En el PRD, se me dio la oportunidad y llegamos.
Ingratitud

Entonces, ¿el PRI fue ingrato con usted?

Pues si; para ellos no contamos nosotros, ni las organizaciones. Es puro dedazo; ahora ya se dieron cuenta que no van a poder ganar tan fácilmente en los Valles Centrales.
¿Fue fácil dejar los colores del PRI?

Como ellos se olvidaron de nosotros desde antes, pues ahora estoy luchando donde me dieron la oportunidad, para seguir apoyando a los pueblos.
En el PRD, algunos actores se inconformaron con su designación como candidata porque acusaron que era una imposición de su hija, la actual diputada Eva Diego Cruz.

Eso decían, pero no es así. Tengo trabajo con las comunidades de más años que el realizado por mi hija. Mi hija es aparte.
Usted tiene 74 años, ¿aún tiene la fortaleza para ser diputada?

Claro, soy de buena madera, como dicen. Los jóvenes se doblan fácil, yo no. Aquí ando y seguiré trabajando para ayudar a los que menos tienen.
El PRI ha impugnado su triunfo, ¿tiene usted temor a que se eche abajo su triunfo?

Nada ganan en el PRI; perdieron por miles de votos, más de seis mil y tantos de diferencia con la candidata de ese partido. No van a hacer nada; ellos fueron los que compraron el voto y aún así ganamos, sin ofrecer nada porque estoy fregada. A la gente les dije agarren lo que les den, pero ya saben por quién votar.
Comisión de Adultos Mayores

¿Y a qué va a usted al Congreso?

Voy a apoyar a los más necesitados; trataré de formar la Comisión de Adultos Mayores para ayudar a las personas de la tercera edad que están en situación de pobreza y abandono. También por las madres solteras, los jóvenes estudiantes y obviamente a las mujeres y hombres del campo. Estaré siempre visitando los pueblos porque la mayoría de los diputados no regresan; seré diferente y lo voy a demostrar. Aunque este grande, lo haré; seré lo último que haga, para trabajar con las autoridades y las comunidades en la gestión de recursos financieros hasta donde se pueda.

En campaña, ofreció usted que iba a destinar una parte de su dieta, para promover programas sociales, ¿aún se mantiene en eso?

Sí, claro. Ya tengo hijas grandes, ya tienen lo suyo; soy sola, viuda, y eso haré con mi sueldo para ver que se puede hacer. "(Murat, URO, Eviel) nunca me dieron nada. Yo los llevaba al triunfo, me alzaban la mano y hasta ahí quedó":

Eva Diego, diputada electa

http://www.noticiasnet.mx/portal/oaxaca/general/partidos-politicos/286298-admite-eva-cruz-use-estructura-del-pri
OAXACA: La redistritación electoral debe someterse a consulta de pueblos indígenas: PRD.

Grave, omitir los derechos de los pueblos indígenas.

e-consulta


El Comité Ejecutivo Estatal del PRD, por voz de su presidente, Carol Antonio Altamirano, se pronunció por diferir la aprobación de la redistritación electoral propuesta por el INE ante los riesgos que esta nueva distritación se aplique sin la debida consulta a los pueblos indígenas y pueda ser factor de conflictos políticos y sociales. Además de los criterios aprobados para la redistritación, el INE está obligado a trasladar los principios de objetividad, imparcialidad y certeza que le rigen en la integración del proyecto de redistritación electoral, así como considerar los diversos y múltiples escenarios que arrojan los conflictos agrarios,algunos ancestrales, y las diferencias religiosas que en ciertos lugares son profundas y enraizadas.
El dirigente estatal del PRD, Carol Antonio Altamirano, comentó que los trabajos para la proyección de una redistritación electoral realizados por el INE son insuficientes, siendo necesario centrarse ahora en el trabajo de campo para transformarlos resultados matemáticos y de computadora en un proyecto que refleje la realidad de la geografía y la alta composición pluriétnica del estado de Oaxaca. “Se advierte que esta redistritación presenta graves violaciones al derecho a la consulta de los pueblos indígenas conforme a lo establecido en las convenciones internacionales”, precisó el dirigente. La redistritación del INE omitió diversos criterios establecidos por la misma autoridad electoral como lo son: la integración de los municipios de población indígena, la territorialidad municipal, la observación de los tiempos y condiciones de movilidad, así como la continuidad y los accidentes geográficos.
“No consideramos que sean errores, sino la consecuencia lógica de un trabajo de cómputo y de máquinas que no pueden incluir en sus cálculos el respeto a derechos como el de la identidad indígena o factores como la problemática social que significaría dividir municipios parasalvar el factor poblacional” puntualizó.
Siendo Oaxaca un estado diverso, plural e intercultural, los trabajos del INE carecieron de una estrategia que permitiera escuchar a sus pueblos y comunidades indígenas. “Un trabajo serio de distritación necesita hacerse una vez concluidas las próximas elecciones, además de que en las condiciones que está elaborado introduce factores de riesgo y conflicto político que afectarían aún más la participación social”, indicó.
Los resultados de la armonización de las leyes electorales en nuestro Estado, incluida la reforma constitucional, serán determinantes para la redistritación, por lo que tampoco puede realizarse antes de que las modificaciones legales en materia electoral sean publicadas. “No podemos ejecutar una distritación cuyos beneficios aun no quedan del todo claros, una decisión que menosprecie los derechos ciudadanos indígenas no puede ser respaldada porque el PRD nunca abonará a la creación de un conflicto social como el que arrojaría aplicar la redistritación sin los trabajos necesarios”, subrayó el presidente del PRD
MEXICO: Sí va para 2016 el tren transístimico

Milenio
Después de varias décadas de tener en el radar el Corredor Industrial y Logístico del Istmo de Tehuantepec —Transístmico—, el gobierno arrancará el proyecto a principios de 2016, con una inversión inicial de 4 mil 343 millones de pesos. De acuerdo con la ficha técnica del análisis costo-beneficio del proyecto, presentada por la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT) ante la Unidad de Inversiones de la Secretaría de Hacienda, el Transístmico comprende la región del istmo de Tehuantepec (de Salina Cruz, Oaxaca, a Coatzacoalcos, Veracruz).
El documento fue publicado en la cartera de proyectos de inversión de Hacienda el pasado 9 de junio. Por lo anterior, la SCT, mediante su Dirección de Transporte Ferroviario y Multimodal, requirió a Hacienda 48 millones de pesos para iniciar este mes una serie de estudios y terminar al cierre de año. "Esos estudios se realizarán en un lapso de seis meses. Ello en atención a compromisos institucionales de iniciar formalmente el proyecto a principios de 2016", se lee en el texto.
Los más de 4 mil millones de pesos iniciales de inversión pública son para desarrollar infraestructura de transporte, que entra en una primera etapa que durará un año y medio.

MICHOACAN: PRD se impuso en ayuntamientos con presencia de los cuatro pueblos indígenas

Cambio de Michoacán


Morelia. Se impuso el Partido de la Revolución Democrática (PRD) en ayuntamientos con presencia de los cuatro pueblos indígenas de Michoacán: gobernará nueve de población purhépecha; los tres existentes con población nahua; tres más con mazahuas y otomís; y seis más donde habitan matlatzincas; la segunda fuerza en gobiernos con pueblos indígenas es el Partido Revolucionario Institucional (PRI) que gobernará una importante población purhépecha y mazahua, según los resultados oficiales de la elección del 7 de junio. Otros partidos se colocaron dentro del territorio de los pueblos indígenas de Michoacán, y destaca sólo el caso de Movimiento Ciudadano (MC), que ganó una de las más importantes ciudades purhépechas y del estado: Zacapu.
Territorio purhépecha
Tendrán una influencia importante el PRD y el PRI en los próximos tres años de gobierno dentro del territorio purhépecha, pues fueron los partidos que más municipios ganaron dentro de las regiones de la meseta, lacustre y de la Cañada de los Once Pueblos. Así, por ejemplo, el PRD se impuso en Coeneo, Paracho, Pátzcuaro, Salvador Escalante, Tingambato, Tingüindín, Tzintzuntzan, Uruapan y Ziracuaretiro, según se observa en los registros de cómputos finales del Instituto Electoral de Michoacán (IEM). Por su parte, el PRI implementará su gobierno en Chilchota, Erongarícuaro, Los Reyes, Nuevo Parangaricutiro, Quiroga y Tangamandapio, con el control, también, de municipios con importante número de población purhépecha.
El resto del territorio, como Charapan, quedará con gobierno del Partido del Trabajo (PT); en Peribán y Tangancícuaro, será el Partido Acción Nacional (PAN) el que gobierne; y en municipios con grave problemática social o de inseguridad, son las alianzas partidistas las que estarán presentes durante los próximos tres años, y estos son Nahuátzen, con un gobierno del PAN-PRD-PT-Nueva Alianza (Panal) y Partido Humanista (PH); además de Tancítaro, donde gobernará la alianza PAN-PRI-PRD-Panal-PH-PES.
Territorio nahua
El territorio nahua, ubicado en la sierra-costa michoacana, en la esquina que hace frontera con Colima y Jalisco, donde pervive la problemática de los grupos de autodefensas que enfrentan al crimen organizado, y persiste problemática social que derivó altos niveles de marginación, de la confrontación entre la minera Ternium y la comunidad indígena de San Miguel de Aquila, y de los conflictos entre las comunidades nahuas, como el propio San Miguel, Ostula, El Coire y Pómaro, quedará, totalmente, en responsabilidad de gobiernos perredistas. Y es que este partido gobernará los municipios de Aquila, Chinicuila y Coahuayana.
Territorio mazahua-otomí
Este territorio, ubicado en el Oriente michoacano, quedó en manos del PRI y el PRD, pues el primero gobernará Angangueo, Hidalgo, Senguio y Susupato, en tanto que el segundo tendrá gobierno en Tlapujahua, Tuxpan y Zitácuaro. Además, el PAN gobernará Maravatío; el MC gobernará Juárez y el Verde Ecologista de México (PVEM) ganó Ocampo.
Territorio pirincha-matlatzinca

Los integrantes de este otro pueblo indígena, mismo del que hace apenas un lustro se tuvo reconocimiento de su presencia en el estado, serán gobernados, en su mayoría, por el PRD, pues tendrá las riendas del gobierno de los municipios de Acuitzio, Huetamo, Madero, San Lucas, Tiquicheo y Tuzantla. Para el PRI Carácuaro y Churumuco, en tanto que a Nocupétaro lo gobernará la alianza PRD-PAN-PT-Panal-PES.


MEXICO: Concluye Inali curso de mediadores lingüísticos interculturales en la Sedena

Presentes 36 militares del país hablantes de 18 lenguas

Actuarán con pertinencia cultural y lingüística en Plan DN III
En el marco del Convenio de Colaboración entre el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y la Secretaría de la Defensa Nacional (SEDENA), se clausuró este 23 de junio, el Diplomado para la Formación de Mediadores Lingüísticos Interculturales en el Ejército y la Fuerza Aérea Mexicanos durante la aplicación del Plan DN-III-E.
El curso, en el que participaron 36 militares de diferentes estados del país hablantes de 18 lenguas indígenas, concluyó con una ceremonia efectuada en las instalaciones de la SEDENA.
El evento estuvo encabezado por el Director General Adjunto de Coordinación del INALI, Fabricio Gaxiola Moraila y por la subdirectora de Asuntos Nacionales de la Dirección General de Derechos Humanos de la Secretaría de la Defensa Nacional, Rosa Elena Torres Dávila. Señaló fundamental que se respeten los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas durante la aplicación del Plan DN III.
A su vez, la Subdirectora de Derechos Humanos destacó la importancia de preservar las lenguas indígenas, como forma de respetar el derecho lingüístico de las comunidades originarias y exhortó a los militares que participaron en el curso a realizar su mejor esfuerzo para aplicar los conocimientos adquiridos en beneficio de la población indígena.
El objetivo del curso es que los militares hablantes de lenguas indígenas formados como mediadores bilingües interculturales, fortalezcan sus conocimientos, habilidades y actitudes con las comunidades y hablantes indígenas tomando en cuenta su identidad, especificidades lingüísticas y culturales y sus derechos humanos durante una situación de emergencia
A nombre de los militares del curso, Mariano Gutiérrez Ruiz, se congratuló que con los conocimientos adquiridos tendrán herramientas necesarias para emprender las actividades que coadyuven en la toma de decisiones de los mandos superiores en la aplicación del Plan DN III E en aquellas comunidades indígenas afectadas por algún fenómeno natural.
MEXICO: Suscriben convenio INALI y Tribunal Superior Agrario

La población indígena, de los grupos más marginados: INALI

Respetar los derechos indígenas, debe ser práctica cotidiana: TSA
A fin de generar condiciones de acceso a la justicia para los pueblos indígenas, el titular del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Javier López Sánchez, suscribió un convenio de colaboración con el presidente del Tribunal Superior Agrario (TSA), magistrado Luis Ángel López Escutia.
Con la firma de este documento, el personal del Tribunal Superior Agrario tendrá acceso y uso al Padrón Nacional de Intérpretes y Traductores en Lenguas Indígenas (PANITLI), herramienta de apoyo especializado en línea, que ofrece información y cumple con la demanda institucional y social de servicios de intérpretes y traductores en las lenguas indígenas nacionales que se hablan en el país. En el acto efectuado en el Salón de Plenos del TSA “Dr. Sergio García Ramírez”, el titular del INALI afirmó que este documento sienta las bases para impulsar el fortalecimiento, desarrollo y preservación de las lenguas indígenas nacionales.

Indicó que no obstante, su magnitud y relevancia, la población indígena es uno de los grupos más marginados de la sociedad mexicana, y sigue siendo un gran pendiente su atención en igualdad de circunstancias.


Subrayó que mediante acciones de responsabilidad institucional y social compartida, se avanza en el camino de construir una visión que revalore tanto a las lenguas indígenas como a sus hablantes, y de manera específica a los intérpretes de lenguas indígenas, actores fundamentales para lograr el entendimiento entre los distintos pueblos y culturas que conforman México. Recordó que se da cumplimiento al Artículo Segundo de la Constitución Política del país, a la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas (LGDLPI) y a otros ordenamientos jurídicos, que señalan que esta población tienen en todo tiempo el derecho a ser asistidos por intérpretes que tengan conocimiento de su lengua y cultura cuando enfrenten un proceso judicial.
Por su parte, el magistrado Luis Ángel López Escutia, Presidente del TSA, reconoció que respetar los derechos fundamentales de los indígenas, más que una obligación debe ser una práctica cotidiana y precisó que los tribunales agrarios deben garantizar el cumplimiento de la ley y velar por el respeto cabal de todos los derechos tutelados por la Constitución a las comunidades y pueblos indígenas del país.
El magistrado destacó que la sociedad en su conjunto, encabezada por las instituciones de la República, tienen la responsabilidad y compromiso de emprender todas las acciones para garantizar el desarrollo integral de los pueblos y comunidades indígenas, así como su inclusión en el desarrollo integral de la nación, tal y como lo mandata el Artículo Segundo de la Carta Magna. Dijo también que es necesario que las instituciones den muestra del avance que los tiempos actuales imponen, que impacte en el ánimo de los hermanos indígenas; a quienes también les corresponde participar del desarrollo social y económico del país.
El convenio establece, el compromiso de ambas instituciones en realizar diplomados, talleres y cursos de formación de intérpretes y traductores, acciones de capacitación sobre derechos lingüísticos y sistemas normativos de las comunidades indígenas, así como reuniones de trabajo para la sensibilización, promoción y fortalecimiento de las lenguas indígenas al interior de las instituciones públicas estatales.
Asimismo, en forma conjunta se traducirán, a las lenguas indígenas nacionales que se acuerden, diversos materiales informativos en la materia, considerando tanto los idiomas que tengan el mayor número de hablantes como aquellos que estén en alto riesgo de desaparición.

Cabe mencionar que en el PANITLI se encuentran inscritas las personas que lograron acreditar el diplomado de formación y acreditación de intérpretes en lenguas indígenas para el ámbito de procuración y administración de justicia y aquellos que han alcanzado la certificación de competencia laboral en esta materia.



Compartir con tus amigos:
  1   2   3   4   5   6   7


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal