Primeras comunicaciones de las partes



Descargar 1.38 Mb.
Página1/53
Fecha de conversión19.11.2018
Tamaño1.38 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   53

WT/DS268/R
Página A-



ANEXO A

PRIMERAS COMUNICACIONES DE LAS PARTES






Índice

Página

Anexo A-1

Primera comunicación escrita de la Argentina1

A-2

Anexo A-2

Primera comunicación escrita de los Estados Unidos

A-105

Anexo A-3

Comunicación de la Argentina sobre la petición de resoluciones preliminares presentada por los Estados Unidos de conformidad con el párrafo 2 del artículo 6 del ESD

A-214



ANEXO A-1

PRIMERA COMUNICACIÓN ESCRITA DE LA ARGENTINA

15 de octubre de 2003

ÍNDICE


Página

II. Introducción 12

A. Los derechos antidumping no pueden tener una vigencia ilimitada 12

B. Historia de los procedimientos de imposición de medidas correctivas comerciales de los Estados Unidos contra los OCTG procedentes de la Argentina 14

III. ANTECEDENTES FÁCTICOS 17

A. La investigación antidumping que dio lugar a la orden de establecimiento de derechos antidumping sobre los OCTG procedentes de la Argentina 17

B. Examen por extinción de los derechos sobre los OCTG procedentes de la Argentina 18

IV. ANTECEDENTES DE PROCEDIMIENTO 23

V. RESUMEN DE LAS RECLAMACIONES ESPECÍFICAS DE LA ARGENTINA 24

A. Determinadas disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados Unidos sobre los exámenes por extinción son, en sí mismas, incompatibles con las normas de la OMC 24

B. El examen por extinción del Departamento fue incompatible con las obligaciones de los Estados Unidos en el marco de la OMC 25

C. El examen por extinción de la Comisión fue incompatible con las obligaciones de los Estados Unidos en el marco de la OMC 26

D. Violaciones consiguientes del Acuerdo Antidumping, el GATT de 1994 y el Acuerdo sobre la OMC 28

VI. VISIÓN GENERAL DE LA LEGISLACIÓN SOBRE EXÁMENES POR EXTINCIÓN 28

A. Los exámenes por extinción en la legislación estadounidense 28



1. Introducción 28

2. Procedimiento para determinar el tipo de examen por extinción que se realiza: examen por vía expeditiva o examen completo 28

3. Efectos de la realización del examen por extinción por vía expeditiva 30

4. Efectos de una determinación de "renuncia" del Departamento en un examen por extinción 30

5. Aplicación de las obligaciones contraídas por los Estados Unidos en la Ronda Uruguay: la Declaración de Acción Administrativa ("DAA") 31

6. El Sunset Policy Bulletin del Departamento de Comercio 32

7. La determinación de "probabilidad" del Departamento 33

8. La determinación de "probabilidad" de la Comisión 34

VII. LA NORMA DE EXAMEN, LA CARGA DE LA PRUEBA Y LAS OBLIGACIONES SUSTANTIVAS EN EL MARCO DE LA OMC EN LITIGIO EN LA PRESENTE DIFERENCIA 35

A. Norma de examen 35

B. Carga de la prueba 37

C. Obligaciones sustantivas en litigio en la presente diferencia 38



1. La obligación fundamental establecida por el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping es la de suprimir las medidas antidumping 38

2. El sentido claro y corriente del término "likely" del párrafo 3 del artículo 11 es "probable". Por consiguiente, un derecho antidumping sólo puede mantenerse si es probable que el dumping y el daño continúen o se repitan si se suprime la medida antidumping 41

3. Las obligaciones establecidas en los artículos 2, 3, 6 y 12 del Acuerdo Antidumping son aplicables a los exámenes realizados de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11 42

VIII. INCOMPATIBILIDAD DE LA DETERMINACIÓN DEL DEPARTAMENTO RELATIVA A LA EXTINCIÓN Y DE LA DETERMINACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LLEVAR A CABO UN EXAMEN POR VÍA EXPEDITIVA CON EL ACUERDO ANTIDUMPING Y EL GATT DE 1994 44

A. Las disposiciones estadounidenses sobre la renuncia en los exámenes por extinción, 19 U.S.C. § 1675(c)(4) y 19 C.F.R. § 351.218(d)(2)(iii), son incompatibles con el Acuerdo Antidumping: cuando se considera que una parte interesada declarante ha "renunciado" a su derecho a participar en un examen por extinción, esas disposiciones impiden al Departamento realizar un "examen" y formular una "determinación" acerca de la probabilidad de que la extinción del derecho dé lugar a la continuación o repetición del dumping, y prescriben en lugar de ello una constatación de probabilidad del dumping sin ningún análisis 47



2. Las disposiciones estadounidenses sobre la renuncia en los exámenes por extinción, en sí mismas, violan el Acuerdo Antidumping, porque prohíben al Departamento realizar un "examen" y formular una "determinación", como exige el párrafo 3 del artículo 11. En lugar de ello esas disposiciones prescriben que el Departamento formule una determinación de "probabilidad" de dumping sin ningún análisis prospectivo sustantivo de los hechos que concurren en el momento del examen por extinción para formular la determinación exigida por el párrafo 3 del artículo 11 47

3. Las disposiciones estadounidenses sobre la renuncia en los exámenes por extinción son incompatibles con los párrafos 3 y 4 del artículo 11 y los párrafos 1 y 2 del artículo 6 del Acuerdo Antidumping 50

B. La determinación relativa a la extinción del Departamento es incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping porque se basó en una presunción irrefutable de la legislación estadounidense, en sí misma, de que la supresión de la medida antidumping daría lugar probablemente a la continuación o repetición del dumping 51



1. La práctica del Departamento en relación con los exámenes por extinción demuestra inequívocamente la existencia de una presunción irrefutable de probabilidad de continuación o repetición del dumping 51

2. Las disposiciones legales, 19 U.S.C. §§ 1675(c) y 1675a(c), que dan aplicación a la obligación que impone a los Estados Unidos el párrafo 3 del artículo 11, no pueden interpretarse independientemente del mandato adicional de la DAA y el Sunset Policy Bulletin. En conjunto, las disposiciones legales estadounidenses en materia de exámenes por extinción, la DAA, y el Sunset Policy Bulletin establecen una presunción irrefutable que es incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 56

C. La determinación del Departamento de llevar a cabo un examen por extinción por vía expeditiva en relación con los OCTG procedentes de la Argentina y la realización por el Departamento de ese examen, así como la aplicación por el Departamento de las disposiciones sobre la renuncia a Siderca, fueron incompatibles con los artículos 11, 2, 6 y 12 del Acuerdo Antidumping 60



1. La determinación del Departamento de seguir el procedimiento expeditivo en el examen de la Argentina basándose exclusivamente en que los envíos de Siderca representaban menos del 50 por ciento de las exportaciones totales de la Argentina fue incompatible con el Acuerdo Antidumping 60

2. En el examen por extinción por vía expeditiva relativo a los OCTG procedentes de la Argentina y en la aplicación de las disposiciones sobre la renuncia a Siderca, el Departamento no realizó un "examen" ni formuló una "determinación", como exige el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 62

3. El examen por extinción por vía expeditiva del Departamento y la aplicación de las disposiciones sobre la renuncia a Siderca fueron incompatibles con las obligaciones que imponen a los Estados Unidos los artículos 11 y 6 65

4. La determinación del Departamento de proceder a un examen por vía expeditiva y la determinación relativa a la extinción del Departamento en el examen por extinción concerniente a los OCTG procedentes de la Argentina fueron incompatibles con el artículo 12 del Acuerdo Antidumping 66

D. El párrafo 3 del artículo 11 establece los parámetros de la obligación recogida en ese párrafo: son aplicables las disciplinas del artículo 2; los exámenes tienen carácter prospectivo y requieren, por tanto, nueva información; el dumping ha de ser "probable"; los exámenes están sujetos a las prescripciones en materia de prueba del artículo 6; y la determinación de probabilidad debe basarse en pruebas positivas. El Departamento no cumplió esas obligaciones en su determinación sobre la probabilidad y sobre el margen probable comunicado a la Comisión 69



1. La determinación de probabilidad del Departamento es incompatible con el Acuerdo Antidumping 69

2. El margen probable de dumping del 1,36 por ciento determinado por el Departamento y comunicado a la Comisión 71

E. Los Estados Unidos no aplicaron de manera imparcial y razonable las leyes, reglamentos, decisiones y disposiciones antidumping con respecto a los exámenes por extinción del Departamento de órdenes de establecimiento de derechos antidumping, con infracción de lo dispuesto en el párrafo 3 a) del artículo X del GATT de 1994 72



1. Los exámenes por extinción de órdenes de establecimiento de derechos antidumping están sujetos al párrafo 3 a) del artículo X del GATT 73

2. Los exámenes por extinción por el Departamento de Comercio violan el párrafo 3 a) del artículo X del GATT 74

IX. EL EXAMEN POR EXTINCIÓN DE LA COMISIÓN FUE INCOMPATIBLE CON EL ACUERDO ANTIDUMPING Y EL GATT DE 1994 76

A. En el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina, la Comisión aplicó un criterio inadecuado para determinar si la supresión del derecho antidumping "daría lugar a la continuación o repetición del daño" y violó el párrafo 3 del artículo 11 y el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 76

B. La Comisión no realizó un "examen objetivo" del expediente ni basó su determinación en "pruebas positivas" acerca de si la supresión de la medida antidumping daría lugar a la continuación o repetición del daño, con infracción de lo dispuesto en el Acuerdo Antidumping 82

1. Las disposiciones del párrafo 1 del artículo 3 son aplicables a los exámenes realizados de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11 82

2. Las conclusiones de la Comisión con respecto al volumen de las importaciones, el efecto sobre los precios del producto similar nacional, y la repercusión de las importaciones sobre la rama de producción nacional ponen de manifiesto que la Comisión no llevó a cabo un examen objetivo, con infracción de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 11, y los párrafos 1 y 2 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping. Las constataciones de la Comisión no se basaron en "pruebas positivas" del probable daño en el caso de supresión del derecho, con infracción de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 11 y los párrafos 1 y 2 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 85

a) Las constataciones de la Comisión sobre el volumen probable no se basaron en un examen objetivo de las pruebas ni constituyen una prueba positiva del probable daño 85

b) Las constataciones de la Comisión sobre la probabilidad de efectos negativos en los precios no se basaron en un examen objetivo de las pruebas ni constituyen pruebas positivas de un daño probable 86

c) Las constataciones de la Comisión sobre la probabilidad de repercusiones negativas no se basaron en un examen objetivo de las pruebas ni constituyen una prueba positiva del probable daño 88



3. La Comisión no evaluó todos los factores e índices económicos pertinentes que influían en el estado de la rama de producción, incluidos todos los factores enumerados en el párrafo 4 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 88

4. La Comisión no analizó la cuestión de si, en caso de que se revocara la medida antidumping, la continuación o repetición del daño a la rama de producción nacional sería provocada por las importaciones de OCTG procedentes de la Argentina, con infracción de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 11 y en el párrafo 5 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 92

C. Las prescripciones legales estadounidenses con arreglo a las cuales la Comisión determina si la probabilidad de continuación o repetición del daño "dentro de un lapso de tiempo razonablemente previsible" (19 U.S.C. § 1675a(a)(1)) y la Comisión "considerará que los efectos de la revocación o conclusión pueden no ser inminentes, pero pueden manifestarse solamente durante un período de tiempo más largo" (19 U.S.C. § 1675a(a)(5)), son incompatibles con los párrafos 1 y 3 del artículo 11 y el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 93



1. Las disposiciones 19 U.S.C. §§ 1675a(a)(1) y(5) son en sí mismas incompatibles con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 93

2. La aplicación por la Comisión de 19 U.S.C. §§ 1675a(a)(1) y (5) en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 95

D. La aplicación por la Comisión de un análisis "acumulativo" del daño en el examen por extinción de la medida antidumping impuesta a los OCTG fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el párrafo 3 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 96

E. Suponiendo, a efectos de argumentación, que el párrafo 3 del artículo 3 y el párrafo 3 del artículo 11 no impidan la acumulación en los exámenes de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11, los términos del párrafo 3 del artículo 3 serían aplicables a ese análisis acumulativo en un examen por extinción. La aplicación de las prescripciones de minimis o de insignificancia (deben cumplirse ambas) habría impedido la acumulación en el presente asunto. El análisis acumulativo del daño realizado por la Comisión en la determinación relativa a la extinción no cumplió los requisitos del párrafo 3 del artículo 3 97

F. La utilización por la Comisión de un análisis acumulativo del daño en este examen por extinción fue incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping, porque impidió a la Comisión aplicar un criterio de "probabilidad" y no se basó en pruebas positivas 98



X. LAS MEDIDAS DE LOS ESTADOS UNIDOS IDENTIFICADAS SON INCOMPATIBLES CON EL ARTÍCULO VI DEL GATT DE 1994, LOS ARTÍCULOS 1 Y 18 DEL ACUERDO ANTIDUMPING Y EL PÁRRAFO 4 DEL ARTÍCULO XVI DEL ACUERDO SOBRE LA OMC 99

A. Las medidas estadounidenses violan los principios básicos del Acuerdo Antidumping establecidos en el artículo 1 100

B. Las medidas estadounidenses identificadas, que constituyen una "medida específica contra el dumping", violan el párrafo 1 del artículo 18 del Acuerdo 100

C. Los Estados Unidos no se han asegurado de la conformidad de las medidas con sus obligaciones en el marco de la OMC, con infracción de lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 18 del Acuerdo Antidumping y en el párrafo 4 del artículo XVI del Acuerdo sobre la OMC 102



XI. CONCLUSIÓN 103

A. Las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados Unidos relativas a los exámenes por extinción violan, en sí mismas, el Acuerdo Antidumping y el Acuerdo sobre la OMC 103

B. La determinación del Departamento relativa al examen por extinción violó el Acuerdo Antidumping y el GATT de 1994 103

C. La determinación de la Comisión relativa al examen por extinción violó el Acuerdo Antidumping 104

D. Las consiguientes violaciones del Acuerdo Antidumping, el GATT de 1994 y el Acuerdo sobre la OMC por los Estados Unidos 105

XII. SUGERENCIAS SOLICITADAS DEL Grupo Especial SOBRE LA FORMA EN QUE LOS ESTADOS UNIDOS DEBERÍAN APLICAR sus RECOMENDACIONES 105

I. INTRODUCCIÓN 117

II. ANTECEDENTES PROCESALES 118

III. ANTECEDENTES FÁCTICOS 122

A. Exámenes por extinción de los Estados Unidos 122



1. La legislación 122

a) Disposiciones legales relativas a la determinación del Departamento 123

b) Disposiciones legales relacionadas con la determinación de la Comisión 124

2. Las reglamentaciones 125

a) Reglamentaciones comerciales 125

b) Reglamentaciones de la Comisión 127

3. Sunset Policy Bulletin del Departamento 127

B. Algunos OCTG procedentes de la Argentina 128



1. La investigación y la orden de imposición de derechos antidumping 128

2. El examen por extinción y la determinación 129

a) Determinación del Departamento de la probabilidad de continuación o repetición del dumping 129

b) Determinación de la Comisión de la probabilidad de continuación o repetición del daño 131

c) Aviso de continuación de la orden 135



IV. SOLICITUD DE RESOLUCIONES PRELIMINARES 136

A. Introducción 136

B. En razón de que la página 5 de la solicitud de establecimiento de un grupo especial de la Argentina no cumple con los requisitos del párrafo 2 del artículo 6 del ESD, el Grupo Especial debe determinar que las alegaciones expuestas en ella no están dentro del mandato del Grupo Especial 137

1. La página 5 de la solicitud de establecimiento de un grupo especial no cumple con el requisito de "presentar el problema con claridad" 138

2. Los Estados Unidos han resultado perjudicados por la falta de cumplimiento por la Argentina del párrafo 2 del artículo 6 del ESD 141

3. El Grupo Especial debe determinar que las reclamaciones expuestas en la página 5 de la solicitud de establecimiento de un grupo especial de la Argentina no están dentro del mandato del Grupo Especial 142

C. En razón de que en las secciones B.1, B.2 y B.3 de la solicitud de establecimiento de un grupo especial de la Argentina no se presentan claramente los problemas en el sentido del párrafo 2 del artículo 6 del ESD, el Grupo Especial debe determinar que las reclamaciones de la Argentina contenidas en esas secciones en que se alegan incompatibilidades con el artículo 3 y el artículo 6 del Acuerdo Antidumping no están dentro del mandato del Grupo Especial 143

D. El Grupo Especial debe determinar que algunas cuestiones incluidas en la Primera comunicación de la Argentina no están dentro del mandato del Grupo Especial porque esas cuestiones no estaban incluidas en la solicitud de establecimiento de un grupo especial de la Argentina 146

1. La alegación de la Argentina de que la práctica de los exámenes por extinción del Departamento, en sí y en su forma aplicada, es incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 148

2. La alegación de la Argentina de que las disposiciones 19 U.S.C. §§ 1675(c) y 1675(a)(c), la DAA y el Sunset Policy Bulletin establecen conjuntamente una presunción irrefutable incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 148

3. La alegación de la Argentina de que la práctica del Departamento en los exámenes por extinción es incompatible con el párrafo 3 a) del artículo X del GATT de 1994 149

4. La alegación de la Argentina de que la aplicación por la Comisión de la disposición 19 U.S.C. §§ 1675a(a)(1) y (5) en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina es incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 y el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 150

5. La alegación de la Argentina de que las medidas de los Estados Unidos que ha identificado son incompatibles con el artículo VI del GATT de 1994, los artículos 1 y 18 del Acuerdo Antidumping y el párrafo 4 del artículo XVI del Acuerdo sobre la OMC 151

E. Conclusión 151



V. PRINCIPIOS JURÍDICOS GENERALES 151

A. Alcance y norma del examen 151

B. Carga de la prueba: corresponde a la Argentina la carga de probar sus alegaciones 152

VI. ARGUMENTOS JURÍDICOS 153

A. La sección 751(c)(4) de la Ley y la sección 351.218(d)(2)(iii) del Reglamento de los Exámenes por Extinción del Departamento de Comercio - Las medidas de "renuncia" - no son incompatibles con el Acuerdo Antidumping 153



1. Las disposiciones sobre renuncia no son incompatibles con la obligación de realizar un "examen" y hacer una "determinación" con arreglo del párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 155

2. La sección 751(c)(4) de la Ley y la sección 351.218(d)(2)(iii) del Reglamento de los Exámenes por Extinción del Departamento no son incompatibles con los párrafos 1 y 2 del artículo 6 del Acuerdo Antidumping 160

a) La sección 751(c)(4) y la sección 351.218(d)(iii)(2) no son incompatibles con la obligación en virtud del párrafo 1 del artículo 6 de dar amplia oportunidad para presentar información por escrito 161

b) La sección 751(c)(4) de la Ley y la sección 351.218(d)(2)(iii) del Reglamento de los Exámenes por Extinción del Departamento no son incompatibles con el párrafo 2 del artículo 6 del Acuerdo Antidumping 162

B. El Grupo Especial debe rechazar las alegaciones de la Argentina con respecto a una supuesta "presunción irrefutable" y su incompatibilidad con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 163



1. La "presunción irrefutable" de la Argentina no existe 164

2. Si se supone arguendo que existe realmente una "presunción irrefutable" del Departamento, el Sunset Policy Bulletin y la "práctica" del Departamento en sí, no pueden considerarse incompatibles con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 168

3. Si se supone arguendo que existe una "presunción irrefutable" del Departamento, no se puede determinar que el Sunset Policy Bulletin y la "práctica" del Departamento en su forma generalmente aplicada sean incompatibles con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 171

4. La determinación del Departamento en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina no era incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 en razón de una "presunción irrefutable" 172

C. La determinación del Departamento en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina no es incompatible con los artículos 11, 2, 6 y 12 del Acuerdo Antidumping 172



1. La determinación del Departamento de llevar a cabo un examen por extinción por vía expeditiva en relación con los OCTG procedentes de la Argentina no es incompatible con el Acuerdo Antidumping 173

2. El Departamento realizó un examen por extinción con respecto a la orden de imposición de medidas antidumping sobre los OCTG procedentes de la Argentina y tuvo plenamente en cuenta toda la información disponible para hacer la determinación definitiva en el examen por extinción 175

3. El Departamento cumplió con los requisitos probatorios y procesales del párrafo 3 del artículo 11 y del artículo 6 en el examen por extinción relativo a los OCTG 176

a) El Departamento dio a Siderca el aviso y la oportunidad requeridos por el párrafo 1 del artículo 6 177

b) Siderca tuvo plena oportunidad de defender sus intereses de conformidad con el párrafo 2 del artículo 6 179

4. La determinación definitiva en el examen por extinción del Departamento relativo a los OCTG procedentes de la Argentina no es incompatible con la obligación contenida en el artículo 12 del Acuerdo Antidumping 181

D. El análisis del Departamento del dumping en el contexto de la probabilidad y las determinaciones del "margen que es probable que prevalezca" en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina no eran incompatibles con el párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping 184



1. El párrafo 3 del artículo 11 no requiere una cuantificación del dumping ni la utilización de ninguna metodología en particular para hacer la determinación de probabilidad 185

2. Los márgenes determinados en la investigación inicial del Departamento, y las metodologías utilizadas para llegar a ellos, no pueden impugnarse ante este Grupo Especial 186

3. El Departamento cumplió plenamente con sus obligaciones con arreglo al Acuerdo Antidumping al hacer una determinación afirmativa de probabilidad 187

4. No hay con arreglo al párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping ninguna obligación de calcular ni considerar el margen que prevalecería probablemente si se suprime el derecho 189

E. El Grupo Especial debe rechazar la alegación de la Argentina en virtud del párrafo 3 a) del artículo X del GATT de 1994 189

F. La Comisión aplicó la norma correcta para determinar si la supresión de la orden de imposición de derechos antidumping llevaría probablemente a la continuación o la repetición del daño, y la determinación de probabilidad de la Comisión en el examen por extinción relativa a los OCTG procedentes de la Argentina era compatible con el párrafo 3 del articulo 11 y con el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 191

G. El artículo 3 no se aplica a los exámenes por extinción 195

H. El Grupo Especial debe rechazar las alegaciones de la Argentina en virtud del párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 197

1. El párrafo 1 del artículo 3 no se aplica a los exámenes por extinción 198

2. La determinación de la Comisión relativa al examen por extinción era compatible con el párrafo 1 del artículo 3 porque se basaba en una determinación correcta de los hechos pertinentes, una evaluación imparcial y objetiva de esos hechos y pruebas positivas 199

a) Conclusiones de la Comisión sobre el volumen probable de las importaciones 200

b) Conclusiones de la Comisión sobre los efectos probables de los precios de las importaciones 205

c) Conclusiones de la Comisión sobre el impacto probable de las importaciones 207

I. La determinación de la Comisión en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina no es incompatible con el párrafo 4 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 208

J. La determinación de la Comisión en el examen por extinción relativo a los OCTG procedentes de la Argentina no es incompatible con el párrafo 5 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping 209

K. El plazo en el cual sería probable que se repitiera el daño 211

1. Las disposiciones legales de los Estados Unidos en cuanto al plazo en que sería probable que se repitiera el daño no son incompatibles con el párrafo 3 del artículo 11 ni con el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 211

2. La aplicación por la Comisión de las disposiciones legales en cuanto al plazo en que sería probable que se repitiera el daño no es incompatible con el párrafo 3 del artículo 11 ni con el artículo 3 del Acuerdo Antidumping 212

L. La Comisión no actuó de manera incompatible con ninguna disposición del Acuerdo Antidumping al realizar un análisis acumulativo en el examen por extinción relativo a los OCTG 212



1. El Acuerdo Antidumping no prohíbe la acumulación en los exámenes por extinción 212

2. La Comisión no actuó de manera incompatible con el párrafo 3 del artículo 3 del Acuerdo Antidumping porque éste no se aplica a los exámenes por extinción 214

M. Ninguna de las "medidas" identificadas por la Argentina es incompatible con el artículo VI del GATT de 1994, los artículos 1 ó 18 del Acuerdo Antidumping o el párrafo 4 del artículo XVI del Acuerdo sobre la OMC 216



VII. CONCLUSIÓN 218

I. INTRODUCCIÓN 222

II. PÁRRAFO 2 DEL ARTÍCULO 6 DEL ESD 223

III. LAS RECLAMACIONES DE LA "PÁGINA CINCO" DE LA ARGENTINA ESTÁN COMPRENDIDAS EN EL ÁMBITO DEL MANDATO DEL GRUPO ESPECIAL 225

A. Reclamación de los Estados Unidos 225

B. Jurisprudencia pertinente de la OMC 225

1. Identificación de las medidas 225

2. Identificación de los fundamentos de derecho de la declaración 227

a) Alegaciones y argumentos 227

b) Requisitos mínimos 227

c) Perjuicio para la parte demandada 228



3. Descripción narrativa 230

C. Se han identificado suficientemente las medidas impugnadas y los fundamentos de derecho de la reclamación de la Argentina 231



1. La solicitud de establecimiento de un grupo especial presentada por la Argentina debe leerse en su conjunto 233

2. Aunque no es necesario, se ha hecho una descripción narrativa completa 234

3. Los Estados Unidos no han sufrido perjuicio en el curso de las actuaciones del Grupo Especial 235

IV. LAS SECCIONES B.1, B.2 Y B.3 DE LAS ALEGACIONES DE LA ARGENTINA ESTÁN COMPRENDIDAS EN EL ÁMBITO DEL MANDATO DEL GRUPO ESPECIAL 239

A. Reclamación de los Estados Unidos 239

B. Jurisprudencia pertinente de la OMC 240

C. Posición de la Argentina 240



V. LAS "DETERMINADAS CUESTIONES" A QUE SE REFIEREN LOS ESTADOS UNIDOS ESTÁN TODAS ELLAS COMPRENDIDAS EN EL ÁMBITO DEL MANDATO DEL GRUPO ESPECIAL 244

A. Reclamación de los Estados Unidos 244

B. Posición de la Argentina 245

VI. CONCLUSIÓN 250






Compartir con tus amigos:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   53


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal