Esquema prosaico



Descargar 22.91 Kb.
Fecha de conversión24.05.2018
Tamaño22.91 Kb.



Esquema prosaico

Título:


Crónicas indígenas, Visión de los vencidos. Relaciones indígenas de la Conquista.

Autor: Miguel León-Portilla, ed. (1926); recompila la información

Época: precolombina; Las voces indígenas antes y después de la llegada de los españoles

Siglo XVI

Género: crónica; poesía

De las señales y pronósticos que aparecieron antes que los españoles viniesen a esta tierra, ni hubiese noticias de ellas – Bernardo de Sahagún- testimonios que fueron dado por ancianos nahuas a estudiantes trilingües de la clase alta mexica
Prodigios que vieron en México antes de la llegada de los españoles - Diego Muñoz Camargo – padre español y madre indígena
Los presagios y señales acaecidos en Tlaxcala
Cantares mexicanos, << Se ha perdido el pueblo mexica>>


  • Elegía: composición poética del género lírico, en que se lamenta la muerte de una persona o cualquier otro caso o acontecimiento digno de ser llorado

Abriendo Puertas: págs. 52-60


Argumento: Voces indígenas (fragmento) copiar del texto
De las señales y pronósticos que aparecieron antes que los españoles viniesen a esta tierra, ni hubiese noticias de ellas – Bernardo de Sahagún- testimonios que fueron dado por ancianos nahuas a estudiantes trilingües de la clase alta mexica
.
Prodigios que vieron en México antes de la llegada de los españoles - Diego Muñoz Camargo – padre español y madre indígena

.
Los presagios y señales acaecidos en Tlaxcala



Otra visión de la gente indígena
Cantares mexicanos, << Se ha perdido el pueblo mexica>> autor anónimo

Temas y Conceptos Organizadores:
Las sociedades en contacto

  • La espiritualidad y la religión

  • La asimilación y la marginación

  • El nacionalismo y el regionalismo



La construcción del género

  • La tradición y la ruptura


Temas de cada obra:
De las señales y pronósticos que aparecieron antes que los españoles viniesen a esta tierra, ni hubiese noticias de ellas – Fray Bernardino de Sahagún – testimonios dados por ancianos nahuas a estudiantes trilingües de la clase alta mexica



Prodigios que vieron en México antes de la llegada de los españoles - Diego Muños Camargo – hijo de padre español y madre indígena

  • Una serie de prodigios funestos

  • ve el Otro como ser benigno

  • Usa la lengua del conquistador, como una señal de aceptación de la conquista

  • La violencia

  • El miedo y la incomprensión

  • Adopta la percepción de la gente indígena como pueblos supersticiosos y regidos por ritos irracionales.


Cantares mexicanos, << Se ha perdido el pueblo mexica>> autor anónimo

  • Un lamento por la pérdida de su cultura

  • Los hablantes son la misma gente indígena que ha perdido su indentidad, su nación, su patria, su cultura

  • La vergüenza de los hombres que huyen como mujeres

  • La tristeza - la imágenes del agua (llanto, lagrimas, llorad, agua); la tristeza es tan fuerte que ha contaminado todo

  • La violencia

  • El miedo y la incomprensión

  • La angustia y la desolación de un pueblo derrotado

  • Pathos - todo lo que se siente o experimenta: estado del alma, tristeza, pasión, padecimiento, enfermedad


Personajes:

  • La gente indígena mexica

  • El Otro (los españoles)


Ambiente:

  • Tenochtitlan – la capital de los mexicas

  • Nueva España – colonia de España, hoy en día México





Técnicas narrativas:

  • Dos versiones de los “presagios”

    • Transcribe primero el texto de las personas que informaron al fraile español Bernardino de Sahagún, de acuerdo con el Códice Florentino

    • El testimonio del autor de la ¨Historia de Tlaxcala¨, Muñoz Camargo

  • La repetición

  • Estilo rápido

  • A veces se expresan las voces mismas que expresan el terror ( ¨¡Mexicanos, venid de prisa: se apagará¨)

  • La primera versión escrita en náhuatl; la segunda en castellano

  • Apostrofe ( a sus hijos ausentes)

  • Simbolismo

  • el asíndeton – omitir conjunciones





Citas:


  • De las señales y pronósticos que aparecieron antes que los españoles viniesen a esta tierra, ni hubiese noticias de ellas – Miguel de león Portilla



  • Prodigios que vieron en México antes de la llegada de los españoles - Diego Muños Camargo



  • Los presagios y señales acaecidos en Tlaxcala



  • Cantares mexicanos, << Se ha perdido el pueblo mexica>>




Conclusión:



Pregunta esencial:
¿De qué manera pueden las diferentes perspectivas afectar la representación de los eventos históricos?



Notas:

Visión de los vencidos’

  • hasta 1959, cuando apareció por primera vez este libro, ya tantas veces reditado, el único testimonio difundido sobre la Conquista era la crónica victoriosa de los propios españoles. Miguel León-Portilla tuvo el incomparable acierto de organizar textos traducidos del náhuatl por Ángel María Garibay para darnos la Visión de los vencidos: la imagen que los indios de Tenochtitlán, Tlatelolco, Tezcuco, Chalco y Tlaxcala se formaron acerca de la lucha contra los conquistadores y la ruina final del mundo azteca. Relatos de los presagios que anunciaron el desastre, descripción del avance de Cortés, crónica de la batalla heroica de los antiguos mexicanos en defensa de su cultura y de su misma vida, elegía de una civilización que perdió para siempre, gran poema épico.

Un presagio

  • una señal o acontecimiento que pretende predecir algo que va a ocurrir



Notas para facilitar la lectura:


  • Bernardino de Sahagún (1499-1590): fue un fraile y misionario franciscano. Viajó al Nuevo Mundo en 1529 y pasó unos cincuenta años documentando la cultura y las creencias de los aztecas.




  • Códice: es un manuscrito antiguo de importancia histórica




  • Náhuatl: derivación de “sonido claro y agradable”, es el idioma hablado por los nahuas en México y América Central.




  • Nahuas: son el conjunto de pueblos indígenas de México, que incluyen los mexicas que fundaron Tenochtitlán.




  • Motecuhzoma: otra manera de escribir el nombre del “rey” o “emperador” del imperio mexica, Moctezuma (así lo escribió Cortes) o Montezuma (versión común ingles)




  • Muñoz Camargo (c.1529-1599) fue el autor de Historia de Tlaxcala, un códice ilustrado que pone de relieve la historia y cultura del pueblo de Tlaxcala, una de las naciones que mantuvo su independencia ante el imperio azteca.




Compartir con tus amigos:


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal