Cuestionario sobre la encefalopatía espongiforme bovina



Descargar 134.57 Kb.
Fecha de conversión04.02.2019
Tamaño134.57 Kb.



Artículo 1.6.5.

Cuestionario sobre la encefalopatía espongiforme bovina

ENCEFALOPATIA ESPONGIFORME BOVINA (EEB)

Informe de un País Miembro solicitando el reconocimiento oficial de acuerdo con las disposiciones

del Capítulo 11.4. de la Código Terrestre


INTRODUCCIÓN GENERAL

La aceptación de la presente solicitud se supedita al cumplimiento de las disposiciones del Capítulo 3.1. del Código Terrestre por los Servicios Veterinarios del país o la zona solicitante y al cumplimiento de las disposiciones del Capítulo 1.1.3. del Manual Terrestre por los laboratorios de diagnóstico de la EEB. Se presentarán pruebas documentadas de dicho cumplimiento, de acuerdo con lo indicado en el Capítulo 3.2. del Código Terrestre.

En el Artículo 11.4.2. del capítulo sobre la EEB del Código Terrestre se definen los criterios para determinar el nivel de riesgo de EEB de la población bovina de un país o una zona. El presente documento permite solicitar el reconocimiento por la OIE de un riesgo de EEB insignificante (Artículo 11.4.3.) o controlado (Artículo 11.4.4.).

El documento contiene:

– Sección 1 – Evaluación del riesgo (punto 1 del Artículo 11.4.2.)

– Sección 2 – Otros requisitos de los puntos 2 a 4 del Artículo 11.4.2.

– Programa continuo de concienciación

– Notificación obligatoria e investigación

– Competencia en materia de diagnóstico

– Sección 3 – Vigilancia (Artículo 11.4.2. y Artículos 11.4.20. a 11.4.22.)

– Sección 4 – Historial de la EEB en el país o la zona (Artículos 11.4.3. y 11.4.4.)

N.B. Los Servicios Veterinarios que adjunten al presente cuestionario documentación relativa a su mandato legal, deberán presentar el texto del decreto (traducido, en su caso, a una de las tres lenguas oficiales de la OIE) que les confiere dicho mandato, así como las fechas oficiales de su publicación y de su entrada en vigor. Se ruega a los países solicitantes que se atengan al formato y la numeración utilizados en el presente documento.



SECCIÓN 1: EVALUACION DEL RIESGO (punto 1 del Artículo 11.4.2.)

Introducción

Para determinar el nivel de riesgo de EEB de la población bovina de un país o una zona se debe proceder, en primer lugar, a una evaluación del riesgo (sometida a revisión todos los años) basada en las disposiciones de las secciones 2 y 3 y del Capítulo 4.3. del Código Terrestre y que identifique todos los factores que pueden contribuir a la presencia de la EEB, así como el historial de cada uno de ellos.



Directrices para reunir la documentación

Esta sección contiene las pautas para recolectar datos y presentar la información que debe legitimar los resultados de las evaluaciones del riesgo de introducción del agente de la EEB y del riesgo de exposición a dicho agente, a saber:



Evaluación de la introducción:

1) La posibilidad de introducción del agente de la EEB por la importación de harinas de carne y huesos o de chicharrones.

2) La posibilidad de introducción del agente de la EEB por la importación de bovinos vivos posiblemente infectados

3) La posibilidad de introducción del agente de la EEB por la importación de productos derivados de bovinos posiblemente infectados.



Evaluación de la exposición:

4) El origen de las canales de bovinos, los subproductos y los residuos de matadero, los parámetros de los sistemas de procesamiento de residuos y los métodos de fabricación de piensos para bovinos.

5) La posibilidad de exposición de bovinos al agente de la EEB por el consumo de harinas de carne y huesos o de chicharrones derivados de bovinos.

En cada uno de los cinco casos de evaluación de la introducción y de la exposición que figuran a continuación se guía al solicitante, indicándole las preguntas, los argumentos y las pruebas que deben justificar el nivel de riesgo que reclama para el país o la zona.



Evaluación de la introducción

1) Posibilidad de introducción del agente de la EEB por la importación de harinas de carne y huesos o de chicharrones



Pregunta a la que se debe responder: ¿Se han importado harinas de carne y huesos, chicharrones o piensos para animales que contienen cualquiera de estos dos productos durante los ocho últimos años? Si la respuesta es positiva ¿de dónde procedían las importaciones y qué cantidades se han importado?

Argumento: Para evaluar el riesgo de introducción del agente de la EEB es indispensable conocer el lugar de origen de las harinas de carne y huesos, los chicharrones o los alimentos para animales que contienen harinas de carne y huesos o chicharrones. Si las harinas de carne y huesos y los chicharrones provienen de países en los que el riesgo de EEB es alto, la probabilidad de introducción será mayor que si provienen de países en los que el riesgo de EEB es bajo. Si las harinas de carne y huesos y los chicharrones provienen de países en los que el riesgo de EEB es indeterminado, el riesgo de introducción será indeterminado.

Este punto podrá ignorarse si la evaluación de la exposición descrita en el Artículo 11.4.27. más adelante indica que los bovinos no han sido alimentados, ni intencionada ni accidentalmente, con harinas de carne y huesos ni con chicharrones durante los ocho últimos años. No obstante, se suministrará documentación en la que se describan los sistemas de control establecidos (incluida la reglamentación pertinente) para garantizar que los bovinos no han sido alimentados con harinas de carne y huesos ni con chicharrones.



Pruebas exigidas:

a) Documentación que acredite que no se han importado harinas de carne y huesos, ni chicharrones, ni piensos para animales que contienen harinas de carne y huesos o chicharrones, O

b) Documentación sobre el volumen anual, por país de origen, de las importaciones de harinas de carne y huesos, chicharrones o piensos para animales que contienen harinas de carne y huesos o chicharrones durante los ocho últimos años.

c) Documentación en la que se describa la composición (especie y tipo de ganado) de las harinas de carne y huesos, los chicharrones o los piensos para animales que contienen harinas de carne y huesos o chicharrones importados.

d) Documentación, suministrada por los Servicios Veterinarios del país productor, en la que se explique por qué los procesamientos de residuos empleados para producir las harinas de carne y huesos, los chicharrones o los piensos para animales que contienen harinas de carne y huesos o chicharrones han inactivado cualquier agente de la EEB que estuviera presente, o han reducido su título considerablemente.

2) Posibilidad de introducción del agente de la EEB por la importación de bovinos vivos potencialmente infectados



Pregunta a la que se debe responder: ¿Se han importado bovinos vivos en los siete últimos años?

Argumento: La probabilidad de introducción del agente de la EEB depende:

– del país o la zona de origen y de su situación respecto de la EEB, que cambiará a medida que se obtengan más datos; los datos se obtendrán a raíz de la detección de casos clínicos, de una vigilancia activa o de una evaluación del riesgo geográfico de EBB;

– de los sistemas de alimentación y cría de los bovinos importados en el país o la zona de origen;

– de la utilización de los bovinos importados, ya que, aparte del riesgo de manifestación clínica de la enfermedad, el sacrificio, procesamiento de residuos y transformación en harinas de carne y huesos de los bovinos importados son vías posibles de exposición del ganado autóctono, aunque no se hayan importado harinas de carne y huesos, ni chicharrones, ni alimentos para animales que contienen harinas de carne y huesos o chicharrones;

– de la raza (lechera o de carne), en caso de diferencias de exposición en el país o la zona de origen debidas a sistemas de alimentación que conllevan mayor exposición de una de estas dos categorías de bovinos;

– de la edad a la que son sacrificados los animales.



Pruebas exigidas:

a) Documentación que incluya tablas en las que se indique el país o la zona de origen de los bovinos, el período de tiempo que vivieron en dicho país o dicha zona y se señale cualquier otro país en el que hayan residido.

b) Documentación que incluya tablas en las que se indique el origen y volumen de las importaciones.

c) Documentación que acredite que los riesgos son revisados periódicamente a la luz de los datos que se obtienen sobre la situación de EEB en país o la zona de origen.

3) Posibilidad de introducción del agente de la EEB por la importación de productos derivados de bovinos posiblemente infectados

Pregunta a la que se debe responder: ¿Qué productos derivados de bovinos se han importado durante los siete últimos años?

Argumento: La probabilidad de introducción del agente de la EEB depende:

– del origen de los productos derivados de bovinos y de que éstos contengan tejidos infectivos reconocidos (Artículo 11.4.13.);

– del país o la zona de origen y de su situación respecto de la EEB, que cambiará a medida que se obtengan más datos; los datos se obtendrán a raíz de la detección de casos clínicos, de una vigilancia activa o de una evaluación del riesgo geográfico de EBB;

– de los sistemas de alimentación y cría de los bovinos en el país o la zona de origen;

– de la utilización de los bovinos importados, ya que, aparte del riesgo de manifestación clínica de la enfermedad, su sacrificio, procesamiento de sus residuos y su transformación en harinas de carne y huesos son vías posibles de exposición del ganado autóctono, aunque no se hayan importado harinas de carne y huesos, ni chicharrones, ni alimentos para animales que contienen harinas de carne y huesos o chicharrones;

– de la raza (lechera o de carne), en caso de diferencias de exposición en el país o la zona de origen debidas a sistemas de alimentación que conllevan mayor exposición de una de estas dos categorías de bovinos;

– de la edad a la que son sacrificados los animales.

Pruebas exigidas:

a) Documentación sobre el país o la zona de origen de las importaciones, en la que se indique el país o la zona de origen de los bovinos, el período de tiempo que vivieron en dicho país o dicha zona y se señale cualquier otro país en el que hayan residido.

b) Documentación en la que se indique el origen y volumen de las importaciones.

c) Documentación que acredite que los riesgos son revisados periódicamente a la luz de los datos que se obtienen sobre la situación de BSE en el país o la zona de origen.



Evaluación de la exposición

4) Origen de las canales de bovinos, los subproductos y los residuos de matadero, parámetros de los sistemas de transformación de residuos y métodos de fabricación de piensos para bovinos



Pregunta a la que se debe responder: ¿Cómo se han procesado las canales de bovinos, los subproductos y los residuos de matadero durante los ocho últimos años?

Argumento: El riesgo general de presencia de la EEB en la población bovina de un país o una zona es proporcional al nivel real o potencial de exposición al agente de la enfermedad y a la posibilidad de reciclaje y amplificación de la capacidad infectiva por los sistemas de alimentación del ganado. Para que la evaluación del riesgo concluya que el riesgo de presencia de la EEB en la población bovina de un país o una zona es insignificante o controlado, deberá haberse demostrado que se han tomado las medidas apropiadas para la gestión de cualquier riesgo identificado. Si se procesan los residuos de bovinos que pueden estar infectados o se aprovechan materias contaminadas, se corre el riesgo de que en las harinas de carne y huesos que se obtengan persista el agente de la EEB. Si se utilizan harinas de carne y huesos para la elaboración de piensos para bovinos se corre el riesgo de que se produzcan contaminaciones cruzadas.

Pruebas exigidas:

a) Documentación en la que se describa cómo se recogen y eliminan las reses halladas muertas y los decomisos no aptos para el consumo humano.

b) Documentación que incluya tablas en las que se indique el paradero de los bovinos importados y la edad a la que murieron o fueron sacrificados.

c) Documentación en la que se describan las materias específicas de riesgo y los métodos empleados para eliminarlas, cuando los haya.

d) Documentación en la que se describa el procesamiento de residuos y se especifiquen los parámetros utilizados para la elaboración de harinas de carne y huesos y chicharrones.

e) Documentación en la que se describan los métodos de elaboración de piensos para animales y se precisen los ingredientes utilizados, las cantidades de harinas de carne y huesos agregadas a cualquier pienso para el ganado y las medidas que impiden las contaminaciones cruzadas de los alimentos destinados a los bovinos por los ingredientes utilizados para los piensos destinados a los animales monogástricos.

f) Documentación en la que se describa la utilización final de los productos derivados de bovinos importados y la eliminación de los residuos.

g) Documentación en la que se describa el control y cumplimiento de lo que antecede.

5) Posibilidad de exposición de bovinos al agente de la EEB por el consumo de harinas de carne y huesos o de chicharrones derivados de bovinos

Pregunta a la que se debe responder: ¿Se ha alimentado a bovinos con harinas de carne y huesos o con chicharrones derivados de bovinos durante los ocho últimos años? (Artículos 11.4.3. y 11.4.4. del Código Terrestre)

Argumento: Si no se ha alimentado a bovinos con productos derivados de bovinos (distintos de la leche o la sangre) que podían contener harinas de carne y huesos o chicharrones derivados de bovinos durante los ocho últimos años, se podrá descartar todo riesgo asociado a las harinas de carne y huesos y a los chicharrones.

Los países que soliciten ser clasificados en la categoría de riesgo de EEB insignificante deberán demostrar que la prohibición relativa a la alimentación de los rumiantes entró en vigor hace por lo menos 8 años, después de que naciera el animal que constituía el caso más joven de todos los observados.



Pruebas exigidas:

a) Documentación en la que se describa la utilización de las harinas de carne y huesos y los chicharrones importados, incluida la alimentación de cualquier especie animal.

b) Documentación en la que se describa la utilización de las harinas de carne y huesos y los chicharrones producidos con bovinos del país, incluida la alimentación de cualquier especie animal.

c) Documentación sobre las medidas adoptadas para controlar la contaminación cruzada de los piensos para bovinos por las harinas de carne y huesos o los chicharrones, incluido el control del riesgo de contaminación cruzada durante la producción, el transporte, el almacenamiento y la alimentación de los animales.



d) Documentación, en forma de tabla como la que figura a continuación, sobre los resultados de las inspecciones de las plantas de transformación de residuos y fábricas de alimentos para animales que transforman materias procedentes de rumiantes o de diversas especies que incluyen rumiantes, en relación con la prohibición de alimentar a rumiantes con harinas de carne y huesos o chicharrones.

Año (datos relativos a cada uno de los 8 años de vigencia de la prohibición que se alegan)

Tipo de establecimiento (planta de transformación de residuos o fábrica de pienso para ganado)

Número de establecimientos que transforman materias de rumiantes

Número de establecimientos (A) inspeccionados

Número total de inspecciones visuales en (B)

Número total de establecimientos en (B) en que se han detectado infracciones

Número total de establecimientos inspeccionados en (B) con muestreo

Número total de establecimientos en (C) con resultados de pruebas positivos

(A)

(B)







(C)




Año 1

Transformación de residuos



















Fábrica de pienso para ganado



















Año 2, etc.

Transformación de residuos



















Fábrica de piensos para ganado



















e) Documentación, en forma de tabla como la que figura a continuación, sobre los resultados de las inspecciones de las plantas transformadoras de residuos y fábricas de piensos para ganado que transforman materias procedentes de animales que no son rumiantes, en relación con la prohibición de alimentar a rumiantes con harinas de carne y huesos o chicharrones.

Año (datos relativos a cada uno de los 8 años de vigencia de la prohibición que se alegan)

Tipo de establecimiento (planta transformadora de residuos o fábrica de piensos para ganado)

Número de establecimientos que transforman materias no procedentes de rumiantes

Número de establecimientos (A) inspeccionados

Número total de inspecciones visuales en (B)

Número total de establecimientos en (B) en que se han detectado infracciones

Número total de establecimientos inspeccionados en (B) con muestreo

Número total de establecimientos en (C) con resultados de pruebas positivos

(A)

(B)







(C)




Año 1

Planta transformadora de residuos



















Fábrica de piensos para ganado



















Año 2, etc.

Planta transformadora de residuos



















Fábrica de piensos para ganado



















f) Documentación, en forma de tabla como la que figura a continuación, sobre cada establecimiento que transforma materias procedentes de rumiantes o de especies diversas que incluyen rumiantes, en que se hayan detectado infracciones, precisando el tipo de infracción y el método de resolución.



Año (datos relativos a cada uno de los 8 años de vigencia de la prohibición que se alegan)

Tipo de establecimiento (planta transformadora de residuos o fábrica de piensos para ganado)

Identidad del establecimiento

Tipo de infracción

Método de resolución

Resultados del seguimiento

Año 1

Planta transformadora de residuos

Identidad 1










Identidad 2










Identidad 3, etc.










Fábrica de piensos para ganado

Identidad 1










Identidad 2










Identidad 3, etc.










Año 2, etc.

Planta transformadora de residuos
















Fábrica de piensos para ganado













g) Documentación, en forma de cuadro como el que figura a continuación, sobre cada establecimiento que transforma materias procedentes de animales que no son rumiantes, en que se hayan detectado infracciones, precisando el tipo de infracción y el método de resolución.

Año (datos relativos a cada uno de los 8 años de vigencia de la prohibición que se alegan)

Tipo de establecimiento (Planta transformadora de residuos o fábrica de alimentos para ganado)

Identidad del establecimiento

Tipo de infracción

Método de resolución

Resultados del seguimiento

Año 1

Planta transformadora de residuos

Identidad 1










Identidad 2










Identidad 3, etc.










Fábrica de piensos para ganado

Identidad 1










Identidad 2










Identidad 3, etc.










Año 2, etc.

Planta transformadora de residuos
















Fábrica de piensos para ganado













h) Documentación en la que se explique porqué, a pesar de los resultados presentados en las dos tablas anteriores, se considera que la exposición de los bovinos al agente de la EEB por el consumo de harinas de carne y huesos o de chicharrones derivados de bovinos no ha sido importante.

i) Documentación sobre los sistemas de explotación (cría de varias especies animales) en los que podría producirse una contaminación cruzada de los piensos para bovinos por harinas de carne y huesos o chicharrones destinados a otras especies.



SECCIÓN 2: OTROS REQUISITOS (puntos 2 a 4 del Artículo 11.4.2.)

1) Programa de concienciación (Artículo 11.4.2. § 2)



Preguntas a las que se debe responder:

– ¿Existe un programa de concienciación?

– ¿A quién está destinado?

– ¿Cuál es su contenido y cuándo se ha establecido?

– ¿Existe un plan de contingencia o de preparación contra la EEB?

Argumento:

Un programa de concienciación es un recurso esencial para la detección y la notificación de la EEB, especialmente en los países en los que la prevalencia y la capacidad de diagnóstico diferenciador de la enfermedad es baja.



Pruebas exigidas:

a) Documentación en la que se indique cuándo se estableció el programa de concienciación y se describa su aplicación continua y su extensión geográfica.

b) Documentación en la que se indique el número de personas que han participado en el programa de concienciación y sus respectivas profesiones (veterinarios, ganaderos, distribuidores comerciales, personal de mataderos, etc.).

c) Documentación sobre el material utilizado en el programa de concienciación (manuales, documentos y cualquier otro tipo de material).

d) Documentación sobre el plan de contingencia.

2) Notificación obligatoria e investigación (punto 3 del Artículo 11.4.2.)



Preguntas a las que se debe responder:

– ¿Qué consejos se dan a los veterinarios, ganaderos, distribuidores, personal de mataderos, etc., acerca de los criterios para emprender investigaciones sobre un animal que se sospeche que esté infectado por el agente de la EEB? ¿Han cambiado esos criterios?

– ¿En qué fecha y términos se promulgó el decreto que obliga a notificar las sospechas de EEB?

– ¿Qué medidas se han establecido para fomentar la notificación de la enfermedad: compensaciones económicas o sanciones por no notificar casos sospechosos?



Argumento:

Las consecuencias socioeconómicas de la EEB exigen la instauración de medidas que inciten y/o que obliguen a notificar e investigar todos los casos sospechosos.



Pruebas exigidas:

a) Documentación sobre la promulgación y la aplicación oficial de la ley que obliga a notificar la enfermedad, y breve descripción de las medidas incitativas y las sanciones.

b) Documentación sobre el manual de métodos de investigación de casos sospechosos y seguimiento de resultados positivos.

3) Examen, en un laboratorio autorizado, de muestras encefálicas o de otros tejidos tomados en el marco del sistema de vigilancia precitado (punto 4 del Artículo 11.4.2.)



Preguntas a las que se debe responder:

– ¿Se emplean los procedimientos y métodos descritos en el Capítulo 2.4.6. del Manual Terrestre?

– ¿Se han empleado esos procedimientos y métodos de diagnóstico durante todo el período de vigilancia?

Argumento:

La OIE sólo reconoce, por lo que a esta solicitud respecta, las muestras analizadas de conformidad con lo previsto en el Manual Terrestre.



Pruebas exigidas:

a) Documentación sobre los laboratorios autorizados en los que son sometidas a exámenes para la detección de la EEB muestras de tejidos de bovinos del país o la zona. (Si están fuera del país, información sobre el acuerdo de cooperación firmado).

b) Documentación sobre los procedimientos y métodos de diagnóstico utilizados.

c) Documentación que acredite que los procedimientos y métodos de diagnóstico se han utilizado durante todo el período de vigilancia.



SECCIÓN 3: SISTEMA DE VIGILANCIA Y CONTROL DE LA EEB (punto 4 del Artículo 11.4.2.)

Preguntas a las que se debe responder:

– ¿Cumple el programa de vigilancia de la EEB lo indicado por las directrices de los Artículos 11.4.20. a 11.4.22. del Código Terrestre?

– ¿Qué resultados dieron las investigaciones?

Argumento:

En el punto 4 del Artículo 11.4.2. y en los Artículos 11.4.20. a 11.4.22. se indica el número de bovinos que debe ser sometido a pruebas en cada subpoblación para tener la seguridad de detectar la EEB a partir de un umbral mínimo de prevalencia.



Pruebas exigidas:

1) Documentación que acredite que las muestras tomadas son representativas de la distribución de la población bovina en el país o la zona.

2) Documentación sobre los métodos utilizados para evaluar las edades de los animales de los que se tomaron muestras y la proporción en que se utilizó cada método (individual, dentición u otros métodos que se deberán especificar).

3) Documentación sobre los medios y procedimientos que permitieron la atribución de un número de muestras a las subpoblaciones bovinas descritas en el Artículo 11.4.21., así como sobre las disposiciones tomadas para asegurarse de que los animales considerados casos clínicos reunían las condiciones descritas en el punto 1 del Artículo 11.4.21.

4) Documentación en la que se indique el número de animales que coincidía con los que se describen en el punto 1 del Artículo 11.4.21. y se compare este número con los números de muestras de casos clínicos examinadas los años anteriores, de acuerdo con lo dispuesto anteriormente en el Código Terrestre, y explicación de las diferencias que se observen.

5) Documentación en la que se indiquen, utilizando el modelo de cuadro siguiente, todos los casos clínicos sospechosos notificados de acuerdo con la definición contenida en el punto 1 del Artículo 11.4.21.



Número de identificación del laboratorio

Edad

Signos clínicos

Lugar de detección (explotación, cadena comercial, matadero)

























6) Documentación que muestre, en un cuadro como el que figura a continuación, que se ha alcanzado el objetivo de número de puntos que requiere la vigilancia de la EEB en el país o la zona (vigilancia de tipo A o de tipo B, en función del resultado de la evaluación del riesgo descrita en la sección 1) de acuerdo con lo indicado en los Artículos 11.4.21. y 11.4.22.

CUADRO SINÓPTICO DE LA VIGILANCIA DE LA EEB

Año: (rellenar un cuadro distinto por cada año de vigilancia)




Subpoblaciones sometidas a vigilancia

Sacrificio

de rutina

Animales hallados muertos

Sacrificio

de emergencia

Casos clínicos

sospechosos

Muestras

Puntos

Muestras

Puntos

Muestras

Puntos

Muestras

Puntos

>1 y <2 años

























>2 y <4 años

























>4 y <7 años

























>7 y <9 años

























> 9 años

























Subtotales

























Puntos

totales

























7) Indicar el número de bovinos adultos (más de 24 meses de edad) en el país o la zona.

SECCIÓN 4: HISTORIAL DE LA EEB EN EL PAÍS O LA ZONA (11.4.3. y 11.4.4.)

Preguntas a las que se debe responder:

– ¿Se ha observado la presencia de la EEB en el país o la zona?

– ¿Qué medidas se han aplicado?

Argumento:

La clasificación de un país o una zona en la categoría de riesgo insignificante o controlado depende del resultado de la evaluación del riesgo descrita en la sección 1, del cumplimiento de las disposiciones descritas en la sección 2, de los resultados de la vigilancia descrita en la sección 3 y del historial particular de la EEB en el país o la zona. Esta sección ofrece la oportunidad de describir el historial de la EEB en el país o la zona.



Pruebas exigidas:

1) Documentación que demuestre si se ha diagnosticado o no algún caso de EEB en el país o la zona.

En caso de respuesta positiva:

2) Documentación sobre el origen de cada caso en relación con el país o la zona, indicando asimismo la fecha y el lugar de nacimiento de cada uno.

3) Indicar el año de nacimiento del caso de EEB más joven de todos.

4) Documentación que acredite que:

– el caso, o los casos, y toda la descendencia de las hembras afectadas, nacida en el período de dos años anterior o posterior a la aparición de los primeros signos clínicos de la enfermedad, y

– todos los bovinos que, durante su primer año de vida, fueron criados con los casos de EEB durante su primer año de vida y que, según las investigaciones, consumieron durante ese período los mismos alimentos potencialmente contaminados, o

– si los resultados de las investigaciones no son concluyentes, todos los bovinos nacidos durante los 12 meses anteriores o posteriores al nacimiento de los casos de EEB y en su mismo rebaño,

- si todavía viven en el país o la zona, son identificados permanentemente y sus desplazamientos sometidos a riguroso control y, cuando son sacrificados o mueren, son destruidos totalmente.



2014 Cuestionario sobre la encefalopatía espongiforme bovina


Compartir con tus amigos:


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal