Cuentos populares de chinchilla



Descargar 3.38 Mb.
Página37/49
Fecha de conversión12.11.2017
Tamaño3.38 Mb.
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   49

VIII. BIBLIOGRAFÍA

  1. OBRAS TEÓRICAS CONSULTADAS


Aína Maurel, Pablo (2012): Teorías sobre el cuento folklórico. Historia e interpretación. Zaragoza: Institución “Fernando el Católico” (C.S.I.C.), Excma. Diputación de Zaragoza.

Amador de los Ríos, Rodrigo (1912): Catálogo de los monumentos históricos y artísticos de la provincia de Albacete. Vol. II, pp. 594-595 del facsímil. Albacete: Instituto de Estudios Albacetenses, 2005. 

Benjamín, Walter (1973): “El narrador”. Revista de Occidente, 119.



Blanche-Benveniste, Claire (1998), Estudios lingüísticos sobre la relación entre oralidad y escritura. Barcelona: Gedisa.

Bürki, Yvette & Elwys De Stefani (eds) (2006): Trascrivere la lingua. Dalla filologia all’analisi conversazionale / Transcribir la lengua. De la Filología al Análisis Conversacional. Berna: Peter Lang AG, International Academic Publishers.

Carrillo, Pilar (2004): Això diu que era… Antropologia dels contes populars. Valencia: Carena editors.

Caruso, Fulvia (2008): La voce narrante. L’espressività narrativa tradizionale in una comunità aragonese. Udine: Geos CD Book.

Cortés Hernández, Santiago (2009): “Reseña de Hans-Jörg Uther. The Types of International Folktales. A Classification and Bibliography, Based on the System of Antti Aarne and Stith Thompson. 3 vols. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia-Academia Scientiarum Fennica, 2004; 1440 pp.”. Revista de Literaturas Populares IX/1, 225-230.

Chacón Berruga, Teudiselo (1981): El habla de La Roda de La Mancha. Albacete: Instituto de Estudios Albacetenses-C.S.I.C.

Delitala, Enrica (1978): Come fare ricerca sul campo. Esempi di inchiesta sulla cultura subalterna in Sardegna. Cagliari: Editrice democratica sarda.

De Prada Samper, José Manuel (2004): El pájaro que canta el bien y el mal. La vida y los cuentos tradicionales de Azcaria Prieto (1883-1970). Madrid: Lengua de Trapo.

- (2007), “Las leyendas modernas y la transmisión de valores”. En Signa. Revista de la Asociación española de Semiótica 16, monográfico sobre “Oralidad y narración entre el folklore, la literatura y el teatro”, de Marina Sanfilippo (ed), 57-72.



Dodaro, Tatiana (1989): “Il repertorio di due narratrici salentine”. Lares LV (4): 497-557.

Du Bois, John W. (1991): “Transcription design principles for spoken discourse research”. Pragmatics 1: 71-106.

- et alii (1993): “Outline of discourse transcription”. En Edwards, Jane A. y Martin D. Lampert (eds.), Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, 45-90.



Dundes, Alan (1980): Interpreting Folklore. Bloomington: University of Indiana Press.

González Sanz, Carlos (2006): «La investigación folklórica: Premisas y consideraciones de carácter ético en relación con el trabajo de campo». En Beltrán, Rafael; Marta Haro (eds.): El cuento folklórico en la literatura y en la tradición oral. Valencia: Universitat de València, 207-215.
- (2013): “Las formas breves de la narrativa folklórica en la comarca de Valdejalón (Zaragoza)”. Estudis de Literatura Oral Popular, nº 2, 2013, 97-113. Disponible en: http://revistes.publicacionsurv.cat/index.php/elop.

Gumperz, John J. y Norine Berenz (1993): “Transcribing Conversational Exchanges”. En Edwards, Jane A. y Martin D. Lampert (eds.), Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, 91-122.

Hernández Fernández, Ángel (2007): “Literatura y tradición oral: cuentos folclóricos en la Región de Murcia (textos, análisis comparativo, aplicaciones didácticas)”, E-Excellence, Madrid: Liceus, Servicios de Gestión y Comunicación. Disponible en:

http://www.liceus.com/bonos/compra1.asp?idproducto=1048.



Imaz, Virginia (2005): «Charlando con Virginia Imaz». Tantágora 1 (otoño 2005): 39-43.

Lada Ferreras, Ulpiano (2007): “El proceso comunicativo de la narrativa oral literaria”. Culturas Populares. Revista Electrónica 5 (julio-diciembre 2007), 22pp. Disponible en: http://www.culturaspopulares.org/textos5/articulos/lada.pdf.

Lai, Franco y Francesca Sbardella (a cura di) (2011): Esperienze etnografiche al femminile. Complicità osservazione racconto. Bologna: Pàtron.

Llisterri, Joaquim (1999): “Transcripción, etiquetado y codificación de corpus orales”, en Gómez Guinovart, Javier et alii (eds.) Panorama de la investigación en lingüística informática. RESLA, Revista Española de Lingüística Aplicada, Volumen monográfico: 53-82. Disponible online en:

http://liceu.uab.es/~joaquim/publicacions/RESLA_99.pdf



Milillo, Aurora (1980): “Narrazione folklórica e sequenza repertoriale”. En Tutto è fiaba. Atti del Convegno Internazionale di studio sulla Fiaba, 1-11. Milano: Emme Edizioni.

- (1983): La vita e il suo racconto. Roma: Casa del Libro.



Mugnaini, Fabio (2004): «Tracce d’autore: Basile e il narratore di tradizione orale». En Messerli, Albert; Michelangelo Picone (eds.), Giovanni Battista Basile e l’invenzione della fiaba. Ravenna: Longo, 275-304.

O’Connel, Daniel C. y Sabine Kowal (1994): “Some Current Transcription Systems for Spoken Discourse: A critical Analysis”. Pragmatics 4: 81-107.

Ochs, Elinor (1979): “Transcription as Theory”. En Ochs Elinor y Bambi B. Schieffelin (eds.), Developmental Pragmatics. New York: Academic Press, 43-72.

Ong, Walter Jackson (1987): Oralidad y escritura: tecnologías de la palabra. Trad. Angélica Scherp. México: Fondo de Cultura Económica.

Payrató, Lluis (1995): “Transcripción del discurso coloquial”. En El español coloquial. Actas del I Simposio sobre análisis del discurso oral. Almería, 23-25 de noviembre de 1994, L. Cortés Rodríguez (ed.), 45-70. Almería: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Almería.

Pedrosa, José Manuel (2001): “Del griego Homero al gabonés Edu Ada: juglares ciegos y literatura comparada”. Revista de Folklore 242. Disponible en: http://www.funjdiaz.net/folklore/07ficha.php?ID=1921.

- (2007): “Rafael Beltrán, Rondalles populars valencianes: antologia, catàleg i estudi dins la tradició del folklore universal. Valencia: Publicaciones Universitat de València, 2007; 764 pp.”. Culturas Populares. Revista Electrónica 5 (julio-diciembre 2007). Disponible en:



http://www.culturaspopulares.org/textos5/notas/pedrosa4.htm.

Pitrè, Giuseppe (1985): Fiabe, novelle e racconti siciliani, 4 vols. Bologna: Forni.

Poyatos, Fernando (1994): La comunicación no verbal, 3 vols. Madrid: Istmo.

Prat Ferrer, Juan José (2007): “La tradición histórico-geográfica y la clasificación de los cuentos”, Revista de Folklore 313 (2007): 15-28.

- (2013): Historia del cuento tradicional. Urueña: Fundación Joaquín Díaz.



Pullum, Geoffrey K. y William A. Ladusaw (1996) [1986]: Phonetic Symbol Guide. Chicago: The University of Chicago Press. 2nd edition.

Sanfilippo, Marina (2005): “De lo oral a lo escrito: cuentos y narraciones entre dos mundos”, en Domínguez Rey, Antonio (ed.), Presenza do poema. Textos da VI edición do Seminario Internacional de Traducción e Poética de Rianxo (2005): 225-238. Culleredo (A Coruña): Espiral Mayor.

- (2007a): El renacimiento de la narración oral en Italia y España (1985-2005). Madrid: Fundación Universitaria Española.

- (2007b): “El narrador oral y su repertorio: tradición y actualidad”, en Sanfilippo, Marina (ed.), Oralidad y narración entre el folklore, la literatura y el teatro: 73-95. Sección monográfica de la revista Signa 16: 11-150.

- (2007c): “Si cunta e s’arriccunta: las fórmulas de apertura y cierre en la narración oral”, Revista de Dialectología y Tradiciones Populares LXII/ 2 (julio-diciembre 2007): 135-163.

- (2014): “Memoria, imágenes y escrituras en la elaboración de un cuento oral”, Revista de Dialectología y Tradiciones Populares LXIX/1 (enero-junio 2014): 171-187.



Thompson, Stith (1932-36): Motif-Index of Folk-Literature. 6 vols. Bloomington: In­diana University Press.

- (1972): El cuento folklórico, trad. Angelina Lemmo. Caracas: Universidad Central de Venezuela.



Uther, Hans-Jörg (2009): “Classifying Tales: Remarks to Indexes and Systems of Ordering”, Nar. umjet 46, 1 (2009): 15-32.

Venturelli, Gastone (1987): «La trasmissione della fiaba. Analisi di un caso familiare», La ricerca folklorica 12 (octubre 1985): 53-62.


  1. Compartir con tus amigos:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   49


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal