Celdas y tableros ep-e518



Descargar 50.93 Kb.
Fecha de conversión18.11.2018
Tamaño50.93 Kb.

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE CONSTRUCCIÓN


celdas y tableros

EP-E518





  1. ALCANCE

El alcance de los trabajos comprende:




  • Provisión e instalación de las celdas y tableros ubicados en los cuartos para media y baja tensión de las subestaciones y los cuartos eléctricos correspondientes a los túneles, área de peaje, área de pesaje y área de servicios.

  • Pruebas, puesta en servicio y entrega.



  1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Las celdas con seccionadores en aire para entrada – salida y protección que trata ésta especificación serán instaladas en centros de distribución nivel 2 para 11,4 kV y 13,2 kV de circuitos subterráneos, y se utilizan en un local dentro de edificios, conjuntos multifamiliares o en general donde la conformación urbanística no permite la instalación de transformadores en poste.





  1. MATERIALES

Los materiales a utilizar serán nuevos, de primera calidad y cumplirán las exigencias de las presentes especificaciones, las que serán consideradas como mínimas. En los casos en que no se especifiquen características o normas determinadas, los materiales se ajustarán al Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas (RETIE).


Las celdas y tableros deberán ser fabricadas en estructura de lámina de acero Cold Rolled (C.R) como mínimo con lámina calibre BWG 14 (2 mm).

La composición de componente estructural de las láminas laterales de las celdas, deberá ser verificada retirando los mismos y comprobando la rigidez de la estructura resultante.


La lámina Cold Rolled (C.R) de envoltura de la celda deberá ser como mínimo de calibre 14 BWG (2 mm), fijadas a la estructura internamente o externamente siempre y cuando las cabezas de los tornillos no sobresalgan de la superficie en los paneles de las celdas y éstos tornillos estén asegurados con tuerca y contratuerca en la parte interna.
Los soportes de fijación de los seccionadores bajo carga y aisladores para barraje, serán en ángulo de acero de 2” x 2” x 3/16” como mínimo, se fijarán a la estructura de la celda con tornillos de ½” de diámetro o se soldarán a la estructura.
Las celdas de entrada- salida y protección deberán estar dotadas de un soporte ubicado en la parte frontal que permitan alojar la palanca de accionamiento de los seccionadores. Las celdas llevarán abrazaderas de soporte para los cables de Media Tensión en las celdas de entrada - salida, protección.
Toda la tornillería, tuercas, arandelas planas y de presión que se empleen en las celdas serán cincados.
Todos los materiales a suministrar en la obra, serán nuevos, sin uso, con la documentación original de la fábrica de origen para el material de importación y de reconocida marca a satisfacción de la Dirección de Obras, para el material nacional.
El Contratista ejecutará las instalaciones conforme a los planos del proyecto definitivo aprobado, siguiendo las pautas y especificaciones de este pliego. Además presentará planos de detalles completos de las instalaciones.



  1. EQUIPOS

El contratista deberá suministrar todos los equipos y herramientas de montaje y construcción necesarios para realizar los trabajos a su cargo según las normas técnicas aplicables, y su costo deberá ser tenido en cuenta dentro de los precios cotizados.





  1. LIMITACIONES DE LA EJECUCIÓN Y DESPERDICIOS

Todos los trabajos terminados que se presentan para la aceptación del cliente deberán lucir ordenados, libres de herramientas, desperdicios propios de la labor y de la suciedad, y elementos extraños.


El contratista deberá asumir los gastos de logística y disposición de desperdicios en caso de ser necesario.



  1. MANO DE OBRA

El costo incluye el uso de todos los equipos propios o alquilados necesarios, transportes a campo e internos, materiales descritos, mano de obra y en general cualquier costo relacionado con la ejecución de los trabajos bajo el alcance de este ítem.


El fabricante debe suministrar las guías para el transporte, instalación y operación de los equipos suministrados. A continuación se indica la información requerida:

- INSTALACIÓN.

  • Desempaque e izada.

  • Ensamblaje

  • Montaje.

  • Conexiones.

  • Inspección final de la instalación

- OPERACIÓN.

  • Guía de operación

- MANTENIMIENTO.

  • Recomendaciones para el usuario.

  • Reporte de fallas.

- TRANSPORTE.

  • Guía para el transporte



  1. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

Las nuevas celdas y tableros serán instalados en las subestaciones y cuartos eléctricos proyectados como se indica en los planos. Las celdas y tableros protegerán los elementos y equipos que se encuentran en su interior, además de proteger a las personas de cualquier contacto directo que se pudiese generar al entrar a las subestaciones y a los cuartos eléctricos, como se muestra en los planos.


La puerta será construida en lámina Cold Rolled calibre 14 BWG (2 mm) como mínimo, y deben estar dotados de refuerzos adecuados que le den estabilidad y seguridad.
Las puertas deben poseer una agarradera suficientemente rígida que facilite su accionamiento y el cierre deberá ser de simple hoja, fijada mediante 3 (tres) bisagras con doble sección de corte fabricadas en acero inoxidable (perno pasador de mínimo 3/8”). Las bisagras deben instalarse soldadas. La puerta de la celda de entrada salida, llevará un marco para la colocación del diagrama unifilar del Centro de Transformación, el cual tendrá como dimensiones las de una hoja de tamaño carta, protegida con acetato.
Las puertas deberán estar provistas con cerradura de cierre de tres puntos, evitando el riesgo de salida de gases explosivos por los bordes. También deberá estar provista de refuerzos que garanticen su rigidez mecánica. Como alternativa es posible el uso de otro tipo de cierre como el de cuatro puntos en la puerta.

Este tipo de cierre debe garantizar que la puerta se mantenga asegurada y soporte los esfuerzos mecánicos en caso de cortocircuito. Adicionalmente al cierre de tres puntos se deben incluir dos cierres más mediante llave bristol.




  • Ventana de inspección

En la puerta de alta tensión se deberán realizar perforaciones de tamaño aproximado de 30 mm x 30 mm formando una rejilla de 200 x 350 mm, que permita la inspección visual del equipo dentro de la celda. La rejilla debe llevar en la parte posterior, (interna de la celda), un vidrio de seguridad de mínimo 5 mm de espesor en cual será fijado en la parte interior de la puerta por medio de dos pisa vidrios que no permitan la manipulación del vidrio, ni la salida de gases por el frente de la celda en caso de explosión.




  • Enclavamiento mecánico

La puerta de acceso a la celda de protección estará enclavada con el mecanismo de apertura y cierre del seccionador alojado en la celda, tal que la puerta no puede ser abierta si el seccionador está cerrado y si la puerta está abierta no se podrá operar el seccionador. El enclavamiento será de tipo mecánico, lo suficientemente fuerte tal que pueda resistir sin daño, una operación indebida con esfuerzos normales.

La celda de entrada y salida irá resguardada por medio de una cubierta tipo acrílico de 5 mm de espesor, transparente incolora fijada a la cara interna del marco de la puerta, removible frontalmente. Se colocará un aviso de peligro alta tensión.

Este acrílico debe instalarse de tal forma que pueda ser retirado por el frente sin que exista la posibilidad de que al quitarle los tornillos de sujeción pueda caer hacia el seccionador o hacia el piso.




  • Pintura

Ya preparada la superficie con los procedimientos anteriores se aplicará la pintura, para lo cual se deberán seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del producto a utilizar.


Si se trata de pintura de secamiento al aire, se deben aplicar dos capas de anticorrosivo basado en resinas epóxicas, alquídicas o caucho clorado, con un espesor mínimo de pintura seca de 50 micras.
Posteriormente se aplicarán dos capas de pintura de acabado basado en resinas epóxicas, alquídicas o caucho clorado, con un espesor mínimo de pintura seca de 85 micras.

Si la pintura es horneable se aplicará una capa de base horneable. Posteriormente deberá aplicar una capa de esmalte horneable liso basado en resinas alquídicas nitrogenadas con un espesor mínimo de 40 micras.


Se debe aplicar una pintura epóxica color gris RAL serie 70, similar al RAL 7032. Todas las capas de pintura deben garantizar una adherencia mínima de todas y de cada una de las capas de 400 libras/pulg2, garantizada y aprobada según Norma NTC 3916 (ASTM D 4541 de 1995).



  • Puesta a tierra de celdas

En la parte inferior frontal de las celdas se debe instalar una platina de cobre con una sección mínima de 20 x 3 mm. Esta barra de tierra debe soportar los esfuerzos térmicos y mecánicos causados por corrientes de cortocircuito. La barra de tierra se instalará a lo largo de cada celda y se unirá con las otras celdas mediante cable de cobre desnudo 2 AWG (como mínimo) y conectores de compresión, esta barra debe ir conectada a una varilla de puesta a tierra de 5/8” x 2.40 m, mediante cable desnudo como mínimo de calibre 2 AWG. La(s) puerta(s) deben estar conectadas a la estructura mediante una trenza en cobre estañado (dependiendo del grado de contaminación de la zona donde se instale la celda) de sección equivalente (2 AWG como mínimo). La barra de tierra irá fijada a la base de las celdas y será conectada en forma directa al bastidor de los equipos que contenga la celda y la estructura de la misma.


Se deberá asegurar la continuidad eléctrica entre el mecanismo de traba de la puerta y todos los paneles que conforman la celda y su estructura. Las zonas de contacto del gabinete o los aparatos con las barras de puesta a tierra, deberán estar libre de pintura o cualquier otro elemento que dificulte la conexión; dichas zonas de contacto deberán ser plateadas o estañadas con espesor mínimo de 12 micrones. No se aceptará la sola interposición de grasa inhibidora de la corrosión.
Toda la estructura de la celda incluyendo las tapas laterales piso y techo deben estar a un solo potencial. Para esto, las uniones de las diferentes partes pintadas desmontables de la celda deben hacerse con arandelas de contacto. No se aceptaran uniones con arandelas de presión o arandelas dentadas.
Para la interconexión entre la unidad funcional, la unión mediante pernos soldados es aceptable para brindar continuidad eléctrica entre la carcasa, las cubiertas, las puertas u otras partes estructurales. Las partes metálicas de cualquier parte removible, que están normalmente aterrizadas, deben permanecer conectadas a tierra hasta que la parte removible se haya separado del equipo de maniobra.
La base de cada uno de los equipos de conmutación debe contar con un terminal de puesta a tierra estañado o plateado confiable que tenga un tornillo de sujeción que permita la conexión de un conductor de puesta a tierra adecuado al nivel de cortocircuito a soportar por el equipo. El punto de conexión a tierra se debe identificar por el símbolo de puesta a tierra para protección.



  1. ENSAYOS Y PRUEBAS A REALIZAR




  • Pruebas tipo

El fabricante debe entregar protocolos de las siguientes pruebas tipo realizadas a una celda similar a las suministradas. Cada una de las pruebas tipo se deben realizar con los equipos de maniobra completos en la condición de servicio para el cual fueron diseñados y deben ser nuevos al comienzo de cada ensayo tipo.


- Ensayos para verificar la protección de las personas contra acceso a partes peligrosas y la protección del equipo contra objetos sólidos extraños. Verificación grado IP (Subnumeral 6.103, NTC 3309).
- Ensayos de aumento de temperatura de cualquier parte del equipo y la medición de la resistencia del circuito principal. (Subnumerales 6.3 y 6.4, NTC 3309)
- Ensayos para probar el funcionamiento satisfactorio de los dispositivos de conmutación incluidos y de las partes removibles. (Subnumeral 6.102, NTC 3309)
- Ensayos para probar la capacidad de iniciación y de interrupción de los dispositivos de conmutación incluidos. (Subnumeral 6.101, NTC 3309)
- Ensayos para probar la capacidad de los circuitos principales para estar sujetos a las corriente nominales no disruptivas pico y de corta duración (Subnumeral 6.5 norma NTC 3309).
- Ensayos para verificar la protección de las personas contra efectos eléctricos peligrosos. (Subnumeral 6.106, NTC 3309).
- Ensayos para verificar el nivel de aislamiento del equipo, que incluyen ensayos en tensiones a frecuencia industrial (subnumeral 6.1,NTC 3309).
- Ensayos para verificar la protección del equipo contra impactos mecánicos (Subnumeral 6.109, NTC 3309).
- Ensayo para detectar defectos en el aislamiento sólido de los equipos mediante la medición de descargas parciales. (Subnumeral 6.19, NTC 6.19)
- Ensayo de cámara salina: Para este Ensayo las muestras deben ser nuevas y libres de grasa, aceite, polvo y otras impurezas. A dichas muestras se les hacen dos incisiones, de 0.5mm de espesor, en forma de cruz que llegue hasta el substrato. El Ensayo se realizará de acuerdo con la norma ASTM B 117 (Prueba de Cámara Salina) bajo las siguientes condiciones: Temperatura= 35°C, ph= 6,5-7,2 y concentración de cloruro de sodio al 5% durante 400 horas. Tiempo al que se verificará:


    1. La progresión de la corrosión en la incisión, debe ser inferior a 2mm.

    2. No deben presentar trazas de corrosión ni burbujas.

    3. El recubrimiento debe permanecer adherido a la capa de pintura conservando su color.

    4. Los cierres y medios de acceso deben funcionar normalmente.



Los ensayos de rutina tienen como objetivo revelar fallas en el material o construcción y no afectan las propiedades y la confiabilidad del objeto en prueba. Las pruebas de rutina a realizar a los equipos son las siguientes:


- Ensayo dieléctrico en el circuito principal.
- Medición de la resistencia del circuito principal.
- Verificaciones visuales y de diseño.
- Se realizarán pruebas del espesor de las capas de fosfatizado y acabado final de acuerdo con lo especificado en esta norma.
- Dimensiones.
- Ensayo de cierre y apertura.
- verificación del cableado correcto
De igual manera, estas celdas deben dar cumplimiento a lo establecido por el RETIE en su art.17.9.2 que indica: “Las celdas de media tensión…deben cumplir los requisitos de una norma técnica internacional, tal como IEC 62271-1, IEC 62271-200, de reconocimiento internacional como la UL 347, ANSI-IEEE C37 o NTC que le aplique y demostrarlo mediante certificación de conformidad de producto”.



  1. REFERENCIAS Y OTRAS ESPECIFICACIONES

El Oferente deberá incluir con su propuesta, la siguiente información:


- Planilla de características técnicas garantizadas, la cual deberá ser diligenciada completamente, firmada y sellada por el oferente.

- Catálogos originales completos y actualizados del fabricante, que correspondan a los bienes cotizados, en la planilla de características técnicas garantizadas.

- Protocolos de pruebas de acuerdo con las normas indicadas en el numeral 11 de la presente especificación.

- Certificaciones de producto con norma técnica y RETIE.

- Información adicional que considere aporta explicación a su diseño (dibujos, detalles, características de operación, dimensiones y pesos de los materiales ofertados).
CODENSA S.A. podrá descartar ofertas que no cumplan con las anteriores disposiciones, sin expresión de causa ni obligación de compensación.
CODENSA S.A. E.S.P requiere como mínimo, un período de garantía de fábrica de doce (24) meses, a partir de la entrega de las celdas y tableros.



  1. MEDIDA Y FORMA DE PAGO




    1. MEDIDA

La medida y pago de los trabajos correctamente ejecutados, se realizará de acuerdo con el respectivo precio unitario, consignado en el cuadro de cantidades de obra y precios unitarios para esta actividad, el cual incluirá los costos de mano de obra, herramientas, equipo, limpieza, realización de pruebas y ensayos de laboratorio en general todos aquellos trabajos requeridos para realizar la actividad a satisfacción del cliente


Para la forma de pago el suministro, transporte e instalación de cada uno de los ítems de las celdas y tableros será la unidad (UN) (Descrita en los ítems de pago) instalada por el contratista de acuerdo con los detalles mostrados en los planos y con las especificaciones, y a la satisfacción del Contrato, incluyendo todos los accesorios necesarios para obtener la instalación completa de cada uno de los ítems.
Los precios unitarios para el suministro e instalación y sus accesorios deberán incluir los costos necesarios para su adquisición, carga en el vehículo de hasta el sitio de trabajo, transporte hasta el sitio de la obra, descargue en el sitio de la obra, almacenaje, y transporte interno hasta el sitio de instalación.
Es de notar, que si algún material, equipo de instalación o mano de obra requerida para finalizar la instalación de las celdas y tableros, y que no haya sido específicamente mencionado en los planos o especificaciones, deberá ser proveído por el contratista.
En caso de no conformidad con estas especificaciones, durante su ejecución o a su terminación, las obras se consideraran como mal ejecutadas. En este evento, el contratista deberá reconstruirlas a su costo, sin que ello incumpla las modificaciones o adiciones a los valores y plazos en los ítems del contrato.

    1. ITEM Y UNIDAD DE PAGO

A continuación se relacionan los ítems del presupuesto asociados al suministro e instalación de celdas y tableros para las subestaciones y cuartos eléctrico.



EP-E518-1 Celda Triplex de entrada-salida para derivación (un)

EP-E518-2 Celda de medidia 13.2KV (un)

EP-E518-3 Tablero de distribución/alumbrado 480V incl acceso (un)

EP-E158-4 Tablero trans y dist 18 circuitos 3F autosoportado (un)

EP-E518-5 ablero dist y trans 12 circuitos 3F autosoportado (un)

EP-E518-6 Tablero de distribución 9 circ autos IN 200A 25KVA (un)

EP-E518-7 Tablero de dist T enchufable 18 cir (sum e ins) (un)

EP-E518-8 Tablero de dist 24 circ NEMA 3 inc b5H (sum e ins) (un)

EP-E158-9 Tablero de dist 24 circ NEMA 3 inc b6H (sum e ins) (un)

EP-E518-10 tablero de dist T enchufable 24 cir 3*50A 25KVA (un)

EP-E518-11 Tablero de dist T enchufable 24 cir 3*30A 25KVA (un)

EP-E518-12 Tablero de distribución 12 circuitos IN 80A 25KVA (un)

EP-E518-13 Tablero de distribución 6 circuitos IN 50A 10KVA (un)

EP-E158-14 Tablero de distribución 9 circuitos IN 50A 10KVA (un)

EP-E518-15 Tablero de dist T enchufable 42 cir 3*100A 25KVA (un)

EP-E518-16 Tablero de dist T enchufable 30 cir 3*60A 25KVA (un)

EP-E518-17 Tablero de distribución 6 circuitos IN 50A 10KVA (un)

EP-E518-18 Tablero de 30 circuitos 208V IN 65A 10KVA (un)

EP-E518-19 Celda de protección para transformador 15 KV (un)

EP-E158-20 Tablero 18 cuentas AE-308 uso interior (un)

EP-E518-21 Tablero trans y dist 18 circuitos 3F autosoportado (un)

EP-E518-22 Tablero de distribución 36 cir enchuf IN 200A 25KA (un)

EP-E518-23 Tablero de distribución 1 F 208 V 100 A 10 KVA (un)

EP-E518-24 Tablero de distribución 18 circuitos IN 200A 25KVA (un)

EP-E518-25 Tablero de distribución 9 circ autos IN 200A 25KVA (un)

EP-E518-26 Tablero de fuerza y control (un)

EP-E158-27 Tablero de control de sistema contraincendio (un)

EP-E518-28 Tablero de Arranque con Variador de Frecu 103Kw (un)

EP-E518-29 Tablero de Arranque con Variador de Frecu 55Kw (un)

EP-E518-30 Tablero de Arranque con Variador de Frecu 86Kw (un)

EP-E518-31 Tablero de Arranque con Variador de Frecu 75Kw (un)

EP-E518-32 Tablero de Arranque con Variador de Frecu 126Kw (un)

EP-E518-33 Tablero de Arranque con Variador de Frecu 152Kw (un)

EP-E518-34 Tablero de Arranque con Variador de Frecu 200Kw (un)



Compartir con tus amigos:


La base de datos está protegida por derechos de autor ©composi.info 2017
enviar mensaje

    Página principal